28 June 2016

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 2 Epilogue

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Conquest Arc
Epilogue
The True Opening

Before we entered the Amidonia Dukedom’s Capital City Van, I gave an order to the entire army.

We will now be entering Van , however, this land is already Elfrieden’s territory. Therefore, the people who live in that city are already our Kingdom’s citizens, so I absolutely forbid any killing, raping, or pillaging. If there are people who disobey this order, then regardless of their status or position or the nature of the crime, they will be beheaded and their head will be put on display at the gates. Bear this order in mind.(Souma)

After I gave this order, I secretly called Ludwin and handed a memo that had been prepared beforehand.

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 2 Chapter 11b

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

SPOILER ALERT, don’t highlight the words below:
[For those who say Souma can’t fight, prepare for a big surprise.]

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Conquest Arc
11, Decisive Battle (Latter-Half)

At that time, at the center of the encircled Amidonian Army, Gaius VIII, who sat on a folding stool, had a grim expression. His first plan to commence a pincer attack with the soldiers of the Capital Vanagainst the besieging Elfrieden Army had come to nothing. The Elfrieden Army wasn’t besieging Van, but was waiting for the Amidonian Main Army at these plains. The Amidonian Army, that was exhausted after receiving the surprise attack in Goldoa Valley, entered into the battle with the Elfrieden Army, which was not only almost twice its size, but also well-rested.

23 June 2016

10 nen goshi no HikiNEET o Yamete Gaishutsushitara Jitaku goto Isekai ni Ten’ishiteta. Chapter 5 Part 10

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

By the way Genjitsu Arc 2 is finished… Maybe I post it next week…
Sorry for the erratic posting…

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Chapter 5: Yuuji Changing Jobs from “Magician of the Forest” to “Pioneer”.
Part 10 Yuuji, Repulsing the Hostile Bipedal-Walking Pig-like Creature

The next day after they had talked about magic and Echelons, Kevin the peddler departed in order to manufacture trial products of the preserved food. So that oatmeal and smoked food could be marketed before the winter, he returned back earlier than he had planned.

Currently, Yuuji was outside in the garden and was verifying his light magic.

Light Oh Light, Please Shine Bright on This Land. Floating Light.(Yuuji)

19 June 2016

Himekishi to Camping Car - Arc 1 Chapter 3

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

Oh yeah… If you ever play a game where a HimeKishi appeared, Sofia’s line were coke full with their lines, so it make me laughing.

Oh yeah… This is not to supplant Novelisation translation. But there haven’t been any news from him. So…

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
NONE, that’s why the grammar is so atrocious!

Arc 1
Chapter 3
Princess Knight and Biological Weapon.

Inside the RV at the six-jou tatami room. Naoto stood at the mat and watched over the 5 inches LCD control panel that was embedded on the wall.
There were various graphs and numbers displayed in the screen. This was too, an option that he asked to be added, a control system for the entire RV.
The remaining amount of gasoline, electricity and water were of course will be there, but also the current state of solar power, temperature and humidity inside and outside the RV, and even the atmospheric pressure, all kinds of things were quantified and displayed on the screen.

18 June 2016

10 nen goshi no HikiNEET o Yamete Gaishutsushitara Jitaku goto Isekai ni Ten’ishiteta. Chapter 5 Part 9

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

I imagine Kevin had a voice similar to a BBC documentary narrator. Or Norio Wakamoto, for an epic voice!
Also, please remember, Kotarou speak in a lady-like style of speech. Just imagine her words in posh-like accent. If I can choose her VA then Kikuko Inoue or Sayaka Ohara.
Then Yuuji can be voiced by Fukuyama Jun?
Then Alice??? Hmm… Nana Mizuki???

Oh yeah, I had make something nice… Visit HERE

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Chapter 5: Yuuji Changing Jobs from “Magician of the Forest” to “Pioneer”.
Part 9 Yuuji, Hearing about Magic and Level Up from the Peddler

The next day, after Yuuji had conveyed his knowledge about preserved foods, the peddler Kevin hadn’t left yet, so today he would have talks with Yuuji, too.

How should I put it, I am really grateful for this, since there are still so many things that I want to know.(Yuuji)

Don’t worry about it. Since I believe that if Yuuji-san knows about many things, then Yuuji-san might think of something, too.(Kevin)

17 June 2016

Takarakuji de 40 Oku Atattanda kedo Isekai ni Ijuusuru. Chapter 44

Translator Corner
This is Yukkuri demasu...

Sorry for the long waiting. Things happened (I got transferred into a rural hospital, the editor had a very busy exam month). But here the chapter. Chapter 48 and 49 will be finished translated by this week.

Also thank to kind reader KDC and AC for the donation. Your donation will be used to procure Himekishi to Campingcar LN (2 books) and HikiNEET LN (2 books). Any further donations will be used to procure additional LNs.  Any suggestion??? I like another world SoL series… Maybe I will buy Isekai-Smartphone LNs.

DISCLAIMER: I don’t guarantee that I translate 100% correct....So helping hand is welcome!

WARNING: NTR scene‼! (something like that)

The Translator:
Yukkuri Oniisan
The Editors:
Lightstrider, Overworked Meido, Yol, Cannibaloid

Chapter 44: Night of the Blue Blade[1]

It was the midnight, the day after Valetta and Valin bid farewell to Kazura.
In the living room at the village chief’s house, Valetta sat in fetal position with her back against the wall.[2]

She had been in this for about four hours.
The burning firewood in the hearth had already vanished. The moonlight also couldn’t pass through the closed door, and so the room was enveloped in darkness.

After Valetta arrived home, she unloaded the luggage from the carriage and prepared Valin’s dinner whilst still showing a gloomy expression. Without eating anything, she just sat against the wall since then.
Looking his daughter like this, Valin was worried and trying to say something to her, but her answer didn’t change from the half-heartened answer she gave yesterday.
Eventually, Valin gave up and head up to his bedroom early and slept, leaving Valetta to herself in the living room.

16 June 2016

10 nen goshi no HikiNEET o Yamete Gaishutsushitara Jitaku goto Isekai ni Ten’ishiteta. Chapter 5 Part 8

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

Another late chapter release by me. Things rather hectic right now… So… Don’t hope much for release…
About Takarakuji chapters… Please be patient okay?

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Chapter 5: Yuuji Changing Jobs from “Magician of the Forest” to “Pioneer”.
Part 8 Yuuji, Asking the Peddler about Preserved Food

Good morning, Kevin-san.(Yuuji)

Peddler-ojichan, good morning~!(Alice)

Good morning, Yuuji-san, Alice-chan. Also Kotarou-san.(Kevin)

It was the next morning after the peddler Kevin’s second visit. Yuuji and the others were exchanging greetings over the gate. They had finished their breakfast.
Today, Yuuji was accompanied by Alice and Kotarou, so it was the Yuuji Full Options Version.[1]

12 June 2016

10 nen goshi no HikiNEET o Yamete Gaishutsushitara Jitaku goto Isekai ni Ten’ishiteta. Chapter 5 Part 7

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

This chapter actually had been finished about 11 days ago… I just being lazy…

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Chapter 5: Yuuji Changing Jobs from “Magician of the Forest” to “Pioneer”.
Part 7 Bulletin Board Yuuji, Consulting the Bulletin Board about Preserved Food

What to PopularizeI finally came out after 10 years, but my home kinda went into another world Part 11in Another World?

1 : Anonymous ETNE
This is the thread to enjoy the reports, images and videos of another world that Yuuji has uploaded.
Is it really another world? How did he fabricate it? This is the thread to verify this.

Yuuji had a deal to transfer a knowledge of this world with the peddler.
What kind of knowledge to transfer? It is prohibited to post only non-idealistic reply! Reposting is also prohibited!


The next thread will be set up by the one who posts the 900th!

212: Anonymous NEET
Ero-book, ero-print, ero-novel
Ero will save the world!
Turn the Otherworlds into HENTAI!

Our New World - Chapter 2 Part 10

Author:
Yukkuri Oniisan

A bit of warning from the author: WARNING! HORRIBLE GRAMMAR IMMINENT!

Chapter 2: The Heaven Lords in the New World
Part 10: Darwin Principle

Day 16 of arrival. 02-09-0002. 11.42

The fort that was occupied by bandits had almost intact interior was, albeit heavily covered with spider webs and thick layers of dust. Half-rotten furniture and tapestry, crumbled roof, and illumination which only came from slit windows made the fort more like a haunted castle. Maybe he could take the three girls for a night tour later, he might be able to see Ichiko rare afraid expression. Either way, after being renovated, this fort could become a new base for Neuschwanensee eventual expansion to the western direction. After all, Ichiko had said that it would be better if Neuschwanensee had more land for farming.
This location was near a lake and the river flowed out from the lake was connected with the Eigen River that flowed beside Neuschwanensee through Grosswest River. So it could be reached by the land route or water route. Maybe Yuuto could ask the engineer to construct a road to this fort. He was sure that there were modern road and bridge construction book somewhere in the library. Maybe he should ask Chie later.

11 June 2016

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 2 Chapter 9

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

I just realized this… If we type Carla RAW name Karura (if written the Kanji 迦楼羅) also means Garuda, a famous bird-deity from Hindu-Buddhist myths.

Also the books already arrived and based in the official romanization. Liecia is actually Liscia

Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Conquest Arc
9, Declaration of War

Let’s examined everything that has happened up until now in order. It began when first, the Three Dukes opposed King Albert’s sudden abdication and didn’t show any intention to put themselves under my rule. The uncooperative attitude during the desperate time of reorganizing the country, made that confrontation deepen. However, only the Navy Admiral, Excel Walter sent her subordinate Juna-san as a liaison to convey her intentions to submit under my rule, but still acted as though she still belonged to the Three Dukes’ side to investigate the movements of Georg Carmine who was strangely obstinate.

10 June 2016

Our New World - Chapter 2 Part 9

Writing this again from zero is rather tiring… Please bear with me if this is slow…
Oh and I used Javanese Script as placeholder script to obfuscate the native language since it’s like Tengwar and have Fantasy-like feeling. Also don’t bother translate them back to Latin, as they are written using a constructed language.
Meanwhile Japanese (the language the players used with each other) and Loransian (the language the players use when talking to Neuschwanensee NPCs) will be represented by Traditional Mongolian Script and Ge’ez Script respectively, when presenting how the Natives heard the players and the Neuschwanensee NPCs.

Author:
Yukkuri Oniisan

A bit of warning from author: WARNING! HORRIBLE GRAMMAR IMMINENT!

Chapter 2: The Heaven Lords in the New World
Part 9: The Spirits is Willing, but the Flesh is Weak

Let’s turn back the time just to tens odd minutes ago.
After the scout he sent found tracks at the forest near the village, Yuuto followed the track with half of the Scout team (the other halves tasked to watch over the girls) and Florea into the Forest. Fortunately, the people making the tracks didn’t bothered to cover it up. But even if they do, the Scout could find and follow the tracks easily. After all, RAHO tracking system wasn’t only limited to visual and olfactorial clues.
The tracks continued for awhile into the forest until it reached an old small dirt road that was cutting through the forest. The road side had been slowly being reclaimed by nature, and the trees canopy covered the sky so that only occasional sunray could reach the dirt surface between gaps of the leaves.
By following the road that continued to cut through the forest, they reached the side of a lake. By consulting the aerial preliminary survey topographical map, they were about 22 kilometers away at the northwest directions from the village, rather deep inside Abendrotsland forest (named Düsterenwald Forest later, Yuuto isn’t that creative).

09 June 2016

The Valtras Myth - Chapter 6

The Author:
Eraah
Typesetter (not editor):
Yukkuri Oniisan

Chapter 6

Dinner tastes great like usual, even though I can feel someone glaring at me from time to time. Chiyo was sitting beside me along with my mom on the other.
Though the food tastes great, I can't really enjoy it all that much with my mom trying to feed me and Chiyo pestering me to feed her. I can't believe it, but I don't feel hungry anymore.
I excused myself from dinner and escaped into my room. I leapt to the beanbag and arranged myself for a nap. But just before I found the perfect spot someone was knocking on my door.

08 June 2016

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 2 Chapter 8

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

Changing Red Dragon Castle Town to Crimson Dragon.
In a sense Larvyde-san naming sense is better than me… :P

Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Conquest Arc
8, Sacrifice the Plum Tree to Preserve the Peach Tree

~ Crimson Dragon Castle Town Morning - Second Day ~

It was the next dawn after the battle where wyverns flew past each other and the tumultuous barrage of fire from the concealed battleship. I, Liecia and Castor’s daughter Carla, were eating our breakfast at the government office room in Crimson Dragon Castle. Carla was in an ill mood, but Aisha, who held a great sword behind her, had warned, If you do any suspicious movements, I will certainly cut you down, so she was behaving herself. By the way, Aisha was still in her Stalker Bodyguard behavior. Since we had successfully captured Crimson Dragon Castle, perhaps she can assume the newly established title of Royal Guard for the long term. Well, these were talks for the post-war period though.

03 June 2016

Isekai de "Kuro no Iyashite" tte Yobareteimasu - Volume 1 - Chapter 1 Part 2

Translator Corner
This is Yukkuri demasu...

Part 2... Next chapter will be divided into 3 parts… Since it’s freaking 70 pages… I finished it before August came, sorry for the ridiculous slowness…

DISCLAIMER: I don’t guarantee that I translate 100% correct....So helping hand is welcome!

The Translator:
Yukkuri Oniisan
The Editor:
So-Chintzy

Volume 1
Chapter 1
To Another World
Part 2

Somehow, I can hear a distant ringing sound. Beep beep beep beep beep. What is this sound anyway? I have a hunch that I should wake up after hearing this sound, though. So gently, my consciousness resurfaced.
Just then, a screen popped out inside my mind. It was an alarm warning that Search had detected the presence of enemies. There are two yellow markers. One is in the kitchen, and another one is right beside me. I opened my eyes in surprise and then found a large shadow looking at me.

Hyaaaaaaaa!(Misuzu)

01 June 2016

Announcement

I have something to announce.
I was assigned or contracted as physician at a certain district hospital far from provincial capital. (It’s near Malaysia-Indonesia border if you curious) starting from this June.
Since I need some time to take my things in order, I won’t have time to post anything big for a moment (maybe for several days).
Still I have translated a lot of chapters…. Just hope the editor finished them.

Okay announcement over.