05 December 2017

ANNOUNCEMENT

ANNOUNCEMENT

Decided to make a page like this for important announcement and the likes also for the progress:

Yukkuri Forecast:
Busy writing the Monthly Health Report 

NEXT RELEASE:
Expect Takarakuji 91 and 92 after I done with it

YUKKURI CURRENT PATREON PAGE:
Patreon and Paypal Donation will be used to buy new LN!
MY DISCORD CHANNEL
https://discord.gg/rjM9M5b
PLEASE NOTE THAT THIS PATREON PAGE IS DEFUNCT:
https://www.patreon.com/yukkurioniisan

Currently translating:
Takarakuji 91 & 92
In schedule of translating (in order):  
1.    Takarakuji 91 (To be posted in 6-12)
2.    Takarakuji 92 (To be posted in 6-12)
3.    Genjitsu Arc 4 Chapter 3F (TRANSLATED - Waiting Editor)
4.    Genjitsu Arc 4 Chapter Interlude (TRANSLATED - Waiting Editor)
5.    Mira's LN Chapter 6 (Translating 10%)
6.    Genjitsu Arc 4 Chapter 4A (TRANSLANTED - Waiting Editor)

*disclaimer: ETA means finished translating, not editing*
*Japan Summons will be whenever I fancy.*

My fiction progress:
Chie's Sidestory: finished (in the middle of rewriting!).
Chapter 2 Part 19: First two part finished (8000 words), 1 parts remain. Estimate word count: 14.000.
Will someone do a collaboration of Himekishi and RV?


Q and A
Q: Why are you are so slow in translating? When are new chapters?
A: Well, I am not a quick translator... I can only say this. I don't know how people could translate that fast while I am rather struggling to do 3000 words in 6 hours. Also, RL Work is annoying, I work as a Doctor with no fixed schedule after all. There is a reason why this is called Free Time Literature Service, not Full Time Literature Service. Also, I am not a CN translator that can produce multiple chapter in a day... They are monsters. I am just a humble human being.

Q: Will you stop translating?
A: Nope. I will keep translating. I might be slow but I won't left you readers with unfinished series. I will never drop a project unless I state it. I mean, this is my hobby, after all...

Q: Our New World when?
A: Well, I am a slow writer. Translation backlog and RL work prevented me from doing writing too much. But when the muse hit me, I can easily produce a 10.000 words monstrosity...

Q: If I give you money, will you translate/write faster?
A: Sadly, no. The limitation is not money or motivation. It is free time. No free time equal no time to translate. Also, I don't think I am professional enough to be paid. I mean I have medical degree not language/literature degree. Hence, why I personally don't think myself as a full-time translator/writer. Your donation will gone for internet bills and buying LNs, though.

Q: When chapter could be released fast?
A: I am a working again, so I can't invest much time in translation. Even so, I will release a chapter as fast as my Editor had done a cursory read, since people protest me for my strange un-English Asian-typical non-Native Grammar and sentence construction.

Q: Where do you go Oniisan??
A: Not going anywhere... Geezz people, if you got question just go to NovelUpdates Forum and tag @Yukkuri Oniisan there... Here's my profile http://forum.novelupdates.com/members/yukkuri-oniisan.1965/

29 November 2017

Nihonkoku Shoukan. Volume 1. Chapter 1 Part 4

Translator Corner
Minasan Oidemasu! This is Yukkuri demasu!

As always,
DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Plus, if you want to thank someone go to the guys at Ainushi Translation who give me the RAW for this LN. They’re the real MVPs.

Author:
みのろう (Minorou)
Translator:
Yukkuri Oniisan!
Editor:
Online Grammar Checker!


Chapter 1
Upheaval
Part 4

Central calendar Year 1639, Month 4, Day 22.
Qua-Toyne Principality Government Council

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 4 Chapter 3E

Translator Corner
Minasan oideyasu. This is Yukkuri demasu!

Another chapter!

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Dozeumaru(どぜう丸)
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Enlightenment Arc
Chapter 3: The Core of CoReform E

Ginya led us in front of a medium-sized partition screen. Actually, this partition screen was so big that you needed to look up to see the top of it, but then again, I was more curious about the huge tent that occupied half of this room……. Would she let me see what was inside it?  Just as I was thinking about this……

28 November 2017

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 4 Chapter 3D

Translator Corner
Minasan oideyasu. This is Yukkuri demasu!

Another release.

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Dozeumaru(どぜう丸)
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Enlightenment Arc
Chapter 3: The Core of CoReform D

Dungeon core.
It is said that it exists in the far reaches of the lowest floor of a dungeon, that it maintained the peculiar ecosystem of the maze and governed the entire dungeon. ...... It is “said”, because it was just a deduction. There is a dungeon core inside the dungeon, and destroying or stopping it will prevent new monsters from appearing, and the ecosystem inside the dungeon will collapse. With no monsters or wildlife, it will become a defunct dungeon (There were cases where the wildlife from outside the dungeon will settle inside after it became a defunct dungeon). From this fact, they said that it might be the core function of a dungeon.

27 November 2017

Nihonkoku Shoukan. Volume 1. Chapter 1 Part 3

Translator Corner
Minasan Oidemasu! This is Yukkuri demasu!

Changing Flying Dragons to Dragoon. I dislike typing too long.

As always,
DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Plus, if you want to thank someone go to the guys at Ainushi Translation who give me the RAW for this LN. They’re the real MVPs.

Author:
みのろう (Minorou)
Translator:
Yukkuri Oniisan!
Editor:
So-Chintzy!


Chapter 1
Upheaval
Part 3

Central calendar Year 1639, Month 4, Day 11. Morning.

Near the Louria-Qua-Toyne Border
The Campgrounds of the Vanguard Force of the Louria Kingdom’s Eastern Conquest Army

Isekai de "Kuro no Iyashite" tte Yobareteimasu - Volume 1 - Chapter 3 Part 3

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

Sorry for being really slow translating this part. Work is really busy and I don’t have much free time. This is actually finished way way way back in September… But yeah…
Also, turning Kumon into Cumont. Since Cumont is a more valid European sounding name (Wallonia Belgian). Though I basically grasping at straws for this.

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Fujima Miya ふじま 美耶
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor, Proofreader:
So-Chintzy

Volume 1
Chapter 3 Coltea
Part 3

The next day, Cumont and I met by the city gate at the Morning Bell and we decided to go to gather the materials together. Our destination was the eastern grasslands. Since the gathering site of the Macacari Leaf was by the riverside, the foothold would be very bad for two people who have never fought together before. That's why we decided to head towards the eastern grasslands once more and try to practice combat combinations before braving the riverside. Cumont, of course, was bringing his horse with him.

26 November 2017

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 4 Chapter 3C

gmailTranslator Corner
Minasan oideyasu. This is Yukkuri demasu!

Sorry for my long absence. The last few months, the public health center where I work at was busy for the accreditation process. There were missing documents, unfinished paperwork, staffs training, on top of that we still need to carry out normal duties, so I didn’t had much free time (oh well…). But that is over now…… Yey for free time!

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Dozeumaru(どぜう丸)
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Enlightenment Arc
Chapter 3: The Core of CoReform C

Upon arriving at the lowest level, I could see the entire room’s appearance. Up to that time, even though the walls on the room’s side were glowing, the center of the room was dark, so I couldn’t figure out what laid in it. However, when we arrived at the lowest level, thanks to the floor that gave off the same pale light as the walls, I could see that this room was partitioned with walls of cloth, similar to the kind that could be found on construction sites. First, half of the room was occupied by a huge tent. For the rest of the room, it was divided by a partitioning screen, several cloth-covered box-shaped objects, and a house (2-story) constructed out of logs.
                                                                                                        
I was curious about the huge partitioning screen, but the fact that there was a wooden house, like what you can find in the forest, inside this metallic room, how should I put this, it was like a visual gag. Perhaps this house was the living space (also a laboratory?) of the Maxwell house, the possessor of this dungeon. Ludwin moved ahead of us and knocked at the door.

02 November 2017

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 4 Chapter 3B

Translator Corner
Minasan oideyasu. This is Yukkuri demasu!

Sorry for not posting anything for so long.
If you follow NovelUpdatesForum or the discord, you may know that I am really busy for this and the next month from work, so I don’t really have much free time anymore.
But the good news are that I had finished translating some chapters between them (not much, sorry for that).

I don’t know when I will have my free time back, but I hope I could take a long year end break… (hopefully).

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Dozeumaru(どぜう丸)
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Enlightenment Arc
Chapter 3: The Core of CoReform B

Between the Capital City, Parnam, and the new coastal city, which was still under construction, lay the Arcs’ territory. This was the land that was governed by the Arcs’ House, where Ludwin Arcs served as its House’s Head (even so, Ludwin practically resided in the Royal Castle, so he was represented by a magistrate). If compared to the territories of this country’s nobles and knights, it was just an average territory.

07 October 2017

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 4 Chapter 3A

Translator Corner
Minasan oideyasu. This is Yukkuri demasu!

Another chapter!
New Arc:
The Knight Commander and the Mad Scientist. Or how to increase technology.

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Dozeumaru(どぜう丸)
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Enlightenment Arc
Chapter 3: The Core of CoReform A[1]

――― 1547 Continent Era, Month 2

At the government affairs office in Parnam Castle, Liscia and I were looking at “a certain thing”.

Undeath and Taxes Prologue Chapter 8 Part 1

Author:
Ian McDaniels
The guy who bolds the title text:
Yukkuri Oniisan

Undeath and Taxes
Prologue Chapter 8 Side Story Part 1

Undeath and Taxes Prologue Chapter 8

Author:
Ian McDaniels
The guy who bolds the title text:
Yukkuri Oniisan

Undeath and Taxes
Prologue Chapter 8: Familial Vengeance

Undeath and Taxes Prologue Chapter 7

Author:
Ian McDaniels
The guy who bolds the title text:
Yukkuri Oniisan

Undeath and Taxes
Prologue Chapter 7: All It Takes Is….

06 October 2017

Nanchatte Cinderella. Volume 1. Prologue

Translator Corner
Minasan oideyasu. This is Yukkuri demasu!

This is a teaser requested by Claire Lilly-san from Novel Updates.
This is not a new project, but only a teaser.
Please note that this will not disturb my other projects.

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Dozeumaru(どぜう丸)
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
Online Grammar Editor

Prologue

…… C-cold

As soon as I arrived home, I was shivering from the cold.
A house where I was living alone was cold. It wasn’t simply cold as a physical sense but was also psychologically for some reason.
If I was told that I am lonely since I am an unmarried woman that had long passed thirty years old, I have no words to refute them.

04 October 2017

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 4 Chapter 2E

Translator Corner
Minasan oideyasu. This is Yukkuri demasu!

Thanks for the donations.
Yukkuri’s January 2018 House’ Mortgage Donations: 68/200$. (Actually, I think I will just use this to buy LN RAWs :D )

No translation today… I took a double shift and is terribly drowsy as the result………..

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Dozeumaru(どぜう丸)
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Enlightenment Arc
Chapter 2: Let’s Create an Educational Program E

Then everyone! So that we won’t lose to the villains, let’s train your bodies with me in Silvan’s Healthy Exercise! So that you won’t bump into the other children near you, keep a bit of a distance from each other.(Ivan)

03 October 2017

Genjitsushugi Yuusha no Oukokusaikenki. Arc 4 Chapter 2D

Translator Corner
Minasan oideyasu. This is Yukkuri demasu!

Thanks for the donations.
Yukkuri’s January 2018 House’ Mortgage Donations: 67/200$. (Actually, I think I will just use this to buy LN RAWs :D )
Sorry for the late release. I was kind of busy with my new work. I just got this position but I need to do tons of stuffs…… *sigh*

Enjoy the latest chapter of:
A Realist Producer’s Tokusatsu-Remake Scenario.

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Dozeumaru(どぜう丸)
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy

Enlightenment Arc
Chapter 2: Let’s Create an Educational Program D

The Exercise Onii-san, Ivan Juniro raised his thumb at the children while laughing and showing his white sparkling teeth. It was a sultry hot passionate smile.


A healthy mind reside in a healthy body[1]. Now Children! To become a stronger, kinder, and sturdier adult, let’s train your body together with me!(Ivan)

Nihonkoku Shoukan. Volume 1. Chapter 1 Part 2

Translator Corner
Minasan Oidemasu! This is Yukkuri demasu!

In case you wondering, I have 4Realist Kingdom chapters to be released in several days.

As always,
DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Plus, if you want to thank someone go to the guys at Ainushi Translation who give me the RAW for this LN. They’re the real MVPs.

Author:
みのろう (Minorou)
Translator:
Yukkuri Oniisan!
Editor:
So-Chintzy


Chapter 1
Upheaval
Part 2

28 September 2017

Isekai de "Kuro no Iyashite" tte Yobareteimasu - Volume 1 - Chapter 3 Part 2

Translator Corner
This is Yukkuri demasu!

Working on Part 3 now. So you can expect another release in 1 week or so… Translating 13000 words are not an easy task, after all.

Also sorry for being late in releasing this…… I watch too many science and history show in Youtube. I love science and history documentary after all.

DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Author:
Fujima Miya ふじま 美耶
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor, Proofreader:
So-Chintzy

Volume 1
Chapter 3 Coltea
Part 2

On the next day, I was also working as a Healer. Surprisingly, I received a salary that day.
A Healer’s salary will be paid bi-monthly on the 15th and 30th day after the work hours are over. Since I started working from the 13th day, I had only worked for a total of 2 days, hence I was given 24 Silvers right away.
3 Silvers became 27 Silvers in a single stroke. Finally, I could be relaxed.

Nihonkoku Shoukan. Volume 1. Chapter 1 Part 1

Translator Corner
Minasan Oidemasu! This is Yukkuri demasu!

Chapter 1 begins…..

Also, I forgot to put the map in last part:
Here the map if you miss it.


Thanks for my Patreon and other donators.
Yukkuri’s January 2018 House’ Mortgage Donations: 5/200$. (Actually, I think I will just use this to buy LN RAWs :D )

My imouto brought her baby to our house (its the tradition that new mother stayed with their mother for 40 days) and her baby is a cry baby, for obvious reason.

As always,
DISCLAIMER: There is no guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was wrong.

Plus, if you want to thank someone go to the guys at Ainushi Translation who give me the RAW for this LN. They’re the real MVPs.

Author:
みのろう (Minorou)
Translator:
Yukkuri Oniisan!
Editor:
So-Chintzy


Chapter 1
Upheavel
Part 1

Qua-Toyne Principality
Central Calendar Year 1639, Month 3, Day 22.