Sorry.

The part you wanted to read off haven't been translated or written.
Come again later.

So in the mean time you can:

Read the lousy story I write: HERE

Read the Japanese web and light novel I translated: HERE

Visit my lil bro blog and bask under Rimuru-sama greatness: HERE

or Send a Gift to Me to buy Light Novels.... HERE

You can see the progress of things by asking me at Discord: HERE

56 comments:

  1. suck it, the heated mood was killed by the time i realized i need to wait for new chapter

    ReplyDelete
  2. Keep up the good work. More write more.

    ReplyDelete
  3. yay i can hardly wait for the next chapter~nyaa

    ReplyDelete
  4. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  5. Now that I've caught up, I'd like to give my thanks for you guys, the translators, for translating us a great story with such a smart and (so far) likeable main character.

    ReplyDelete
  6. Whereeeeeeee is the newwwwww chapterrr
    ???

    ReplyDelete
  7. Next Please Quickly

    ReplyDelete
  8. The feels of when you exitedly running at top speed when suddenly hit an invisible wall upfront...
    Aargghh... Guess the lobby again then...

    ReplyDelete
  9. i read this in two days! amazing work

    ReplyDelete
  10. Nai wa!! Thanks for the chapter Yukkuri Oniisan!!

    Can't wait for the next one!

    ReplyDelete
  11. More... More... Moar... moar... (J °O°)J geho geho...!!

    ReplyDelete
  12. thanks for the chapter ... (If there is a time travel device then ...) ^_^

    ReplyDelete
  13. Thanks for chapter...i'm read this novel 3times already xD....and wait for next chapter
    Once again...thanks yukkuri

    ReplyDelete
  14. Please add more parts to the chapters! I love this novel.

    ReplyDelete
  15. Thank you so much for translating this I greatly look forward to seeing what happens next.

    ReplyDelete
  16. Thanks for your work!!!

    ReplyDelete
  17. I come from the future 3 years from now...and in that future...this novel didnt get translated... and so! When i finallyblearned japanese in college ill translate and read the hell out of all the interesting novel in japan!

    ReplyDelete
    Replies
    1. why only japan, there are sooooo many interesting stories out there that you couldn't even imagine...
      chinesse, korean, etc
      can't even get enough sleep just for reading em all...

      Delete
    2. Well, those three are about the only countries I find acceptable when it comes to novels. Chinese for their martial arts, cultivation and merciless worlds of survival of the fittest, korean for their VRMMO and apocalyptic novels and then japan for their fantasy otherworldly novels with sword and magic, but I also like the slice of life, modern stuff and military/mecha/sci-fi stuff that comes from Japan.

      3 specializations, one for each country. It's best to rotate it around a bit in order to not get bored, haha.

      Delete
  18. when would be the next release of adventurers of hotarou

    ReplyDelete
  19. Fufufu.
    Random person:I wish there will be flying cars in the future.
    Me:I wish there will be an "insta translating perfect grammar" machine, or a brain update that let's you understand any language.

    ReplyDelete
    Replies
    1. https://doraemon.mangawiki.org/translation-konjac/

      Delete
  20. Man u stopped translating awww. Yours is the first WN or LN whatever that I have read coz I gound the manga about it ,but it had only upto 5 chaps n was covering about 20 of the WN chaps so i got here n read them but there is no finished trans. Plz bro do the translations.

    ReplyDelete
  21. There was one similar to this but it was Germany transported hehe

    ReplyDelete
  22. Oh mai got -.- , Need new chapter
    Please continue your works

    ReplyDelete
  23. Nuooooooo. No more chapters � Yukkuri-oniisan where art thou?? it was getting so good too. �� please come back!!!

    ReplyDelete
  24. drink LipoD to increase the pace

    ReplyDelete
  25. But lipo d doesnt extend your time and holiday

    ReplyDelete
  26. Aree? No update on this? Mouu... *pouts*

    ReplyDelete
  27. Guro's lil sis(bro)? ok. Guro killed Slime for me with his sssslllllooooowwww translation, so badly, that I dropped it despite of story being really good. if this translator does the same, then bye.

    ReplyDelete
  28. I, and everyone else, have been waiting YEARS

    ReplyDelete
  29. I really liked the novel and the translation is really wonderful. Please, update. I have read the whole translation 3 times already. Please, don't end it here. :/

    ReplyDelete
  30. "So in the mean time you can:

    Read the lousy story I write: HERESo in the mean time you can:

    Read the lousy story I write: HERE"

    But I already your 'lousy' story over and over again!

    ReplyDelete
  31. Somehow as a translator i admire your work very much so keep up a good work and yeah if you it can be out faster that would be great. However don't rush I fully understand the progress as it a hobby.

    To fellas who follow this novel if you can effort support this translator for keep up the good work.(Well even I myself can't do it now sometimes in future i will.)

    ReplyDelete
  32. Waiting for the next chap!!! -_-

    ReplyDelete
  33. First, is the Trans person OK. I Pray what ever happens the Lord Christ Jesus , Our Friend and Hero will Bless Him and His family.'
    Great Work doing the Trans, Main Thing, Be Happy.
    You are Loved

    ReplyDelete
  34. So far yukkuri san hasn't replied to any of the latest inquiries from readers.

    I'm assuming he just upped and left since life got him.

    Would be nice to atleast make a closing statement post regarding his very very long hiatus

    ReplyDelete
    Replies
    1. No other translator wanna pick this up? Its more than 6 months and i assume this got dropped?

      Delete
  35. Heart broken and grinded to microscopic particles...

    ReplyDelete
  36. Hey que pasa ? Nisiquiera en ingles lo tienen traducido u':

    ReplyDelete
  37. Still alive yukkuri san? I remember about didaster in palu, indonesia last year, do you...i hope not...

    ReplyDelete
  38. um are you guys not continuing this? because it hasnt been updated for 4 years

    ReplyDelete
  39. Please update we want more!!!!

    ReplyDelete