Translator Corner
This is Yukkuri
demasu!
Part 4 will be
finished… as soon as it is humanly possible….
DISCLAIMER: There is no
guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was
wrong.
Author:
Fujima Miya ふじま 美耶
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor, Proofreader:
So-Chintzy
Volume 1
Chapter 2 Monster Subjugation
at Camiazure
Part 3
When I opened my eyes, what I saw was a dirty ceiling.
It seems that I lost consciousness during the treatment. The cause for it
must be the mana exhaustion. The dizziness, as if the whole world is spinning
around, and the dazzling white world that I saw in my last moments were scary. I
need to be more careful from now on.
I slowly got up and stretched my body. Uhm… There is nothing wrong with my
body. For now, my stomach is very hungry. I even have confidence that I can eat
an extra large serving from the school cafeteria.
What should I do if the mana doesn’t recover? I need to properly check my
status, right?
———————————————————————————————————
— Reene Kanzack —
HP :413/586
MP :764/764
Race :Human
Age :22
Job :Magician
Attribute :【Light】【Fire】【Water】【Earth】【Wind】【Void】
Skill : Search・Hide・Mapping
Title :『Black Healer』『Another World Traveler』
Current Status :□□□
———————————————————————————————————
Thank goodness. It has been fully recovered. Sleeping at the inn will
recover everything. Thank you my Game’s Brain.
Hm? Hasn’t my max MP slightly increased? It must be because I have been
using my magic nonstop during these past three days, right? There is also the possibility
of my max MP increasing due to level up.
Though, it might be because I kept using it up to exhaustion. If this is true,
then I don’t like it. Since I don’t want to see that white world anymore. If
this is true, then I will put an end to it right now.
But you know, this might be surprising for me to say. However, it has been
three days already since I first came to this world. Today is the fourth day. I
think that I will stay in this world for a lot longer. How can I be so dense? I
will need to say farewell to the slow life[1]
for awhile.
I got down from the bed and exited the room. The villager-san then brought
out my meal. It is a simple meal, but I am really thankful for a warm meal. Thank
goodness that this is a world with delicious foods.
After eating the meal, I was thinking about going to outside a bit to see
how things were going on, when Cyan-san visited.
「Good morning, Cyan-san.」(Reene)
「Good morning, Reene. Does your
body feel fine now?」(Cyan)
「I’m already alright. Thank you
for being worried about me.」(Reene)
「Reene. Do you know why you
lost consciousness? 」(Cyan)
「Umm… It must be because I used
too much mana, right?」(Reene)
「That’s right. If someone uses
too much mana, then they will faint like what had happened to Reene yesterday. Mana
exhaustion is an extremely dangerous situation, Reene.」(Cyan)
「Umm. I had expected that I might
collapse if I used magic like that. But even so, I couldn’t just leave that
many injured people untreated.」(Reene)
「Reene, please listen properly.
When the mana had almost been exhausted to its limits, your body felt unsteady,
right? If you keep using it like that, then you will faint just like yesterday.
Then, the any extra mana used above the limit will be compensated by burning
the magician’s own life force, so using magic after reaching your limits could cause
you to dry up completely and die.」(Cyan)
Drying up completely? Uee… What’s that? How scary.
「Please know your own limits,
Reene. If Reene had died from exhaustion back then, do you know how much regret
we would have, having taken an oath to always guard you and to accompany you to
the nearest village? How much we were worried about you? What it means for a
Knight to break his oath? You must have known this better, right?」(Cyan)
Whoaa, Cyan-san is awfully angry.
His speech is calm and isn’t that intense in tone and words. Even so, how can
it be this impactful?
That’s right. The 『Arms』 inside that black mist. The moment they disappeared inside that mist, they
became dried up. Perhaps, mana exhaustion might be like that? But if they
exhausted mana like that, then does that mean that the magicians who performed
the summoning are no longer alive?
I don’t want to die like a mummy.
Anyway, Cyan-san’s scolding is just like a school teacher. No… It’s rather,
like a mother. Yes. From now on, I will call Cyan-san Mother. Since if I called him like that directly to him, he might look at me
coldly, I will just stealthily call him that inside my heart. When I was
thinking this, Cyan-san sent a really cold look to me.
Gulp. Is he, an esper?
「I am sorry for causing you to worry.
Since the situation yesterday was so horrible, I couldn’t restrain myself.」(Reene)
「We are always putting our lives
in danger. So we are often in such horrible situations like the one we had yesterday.
Meanwhile, a Healer is a precious existence. Since they are few in numbers, naturally
each one of them will also carry a great burden of responsibility. Do you
intend to collapse in the middle of treatment?」
That’s right. Since I can see the MP, I could assess and calculate my mana
usage to just barely above the limits and avoid mana exhaustion, but when I thought
about it again right now, it is really a dangerous situation. After all, I didn’t
know that I could die if all my mana was used up, you see.
……That’s right. Everyone ought to act according to their respective role.
But even though I am supposed to be a Healer in this place, I crossed the
limits and fainted, and in the end, caused trouble for other people.
Since it’s my occupation, I must know my limits and precisely stop before reaching
it. Even if I didn’t do any healing that time, it will be alright if I heal
them after sleeping for one day and recovering my entire mana.
Furthermore, Cyan-san and Van-san had said 「We swore to protect you with our lives.」 Even so, if I ended up dying, then it will make them break their promise.
Uwaaa, I am the worst. Even though I had been thinking that the me who was working
hard was cool.
Anyway, from now on, I will properly pay attention at the remaining MP
quantity. If I use the MP to the limit, then I might die if monsters attack me
after all.
I will retain about 100 MP as much as possible at all times, and even if
there are a lot of injured people like yesterday, I will absolutely stop when I
become light headed.
「Un. I reflected on my reckless
behavior. I had spread myself too thin.[2]
I need to perform my duties properly on the things that I can possibly do. I
won’t do any reckless actions like this again. Cyan-san, I am sincerely sorry
for making you worry.」(Reene)
「It’s fine if you have
understood. Reene, you are a Healer. A precious Healer is always being sought
anywhere. However, you must by no means exceed your limits when giving help.
This must seem unfair to you, but please listen properly to this. Imagine, there
is a lot of injured people. The Healer is just Reene alone. There are also no
ethers or anything to recover your mana. Your own mana isn’t sufficient to save
everyone and many injured people remain. The people that you don’t heal will
die. This situation might be what could have happened back then. You will have
to let someone die to save someone else. The families of the deceased might
bear a grudge against you. The guilt of letting someone die might be unbearable
to you. Even so, Reene, you must not kill yourself. If you die, then the
numbers of precious Healers will decrease by one and this might cause people, who
could be saved by you in the future, to die.」
So that someone could live, I need to let someone else die. Cyan-san’s words
are painful.
Eh? Isn’t this a Fantasy Kingdom? Shouldn’t Another World be more enjoyable?
Shouldn’t it be using cheats to work, creating a reverse H[3],
earning income with modern’s knowledge, and having a fun life?
This is wrong. This is, after all, reality.
There are people living in this world normally. Since I am in this world,
this is the reality.
Then, this is also a place where death is always around the corner than the
peaceful Japan.
If for example, there are two people being poisoned, and my mana is only
enough to detoxify a single person.
I will have to save one person, and let the other die.
If it is between an unknown person and Cyan-san, then I will help Cyan-san
without any hesitation. After all, I am an egotistical person. I want to help
people that I know rather than unknown people. I want to help people that I
care about rather than a person that I barely know.
Then, what if it is between Cyan-san and Van-san? Which one will I save,
which one will I let die? This is impossible. Impossible, really impossible. I
can’t choose either one.
Th-then, what if it is between Cyan-san and a really important person like
the Prince? Everyone will be obliged to save the Prince? Can I let Cyan-san
die? No, I don’t want this either.
I couldn’t do this. But even in such a situation, I must not use magic by
exchanging my own life force.
I need to prepare a sufficient amount of Ethers. I need to put a lot of
them into my Item Box. Then I won’t need to fear that kind of situation.
『Black Healer』. This title is more, really more, heavier than I thought it was.
Oh God, can I ask for this title to be changed?
✧✦✧✦
When I went outside, Van-san was already standing there.
I thought that I needed to apologize properly to Van-san and bowed my head
down while saying 「I am sorry for making you worry.」, then I got my head poked.[4]
Huuuurts…. It was so strong that it was as if my neck was bending backward. Knights
are too strong, mou.[5]
I glared with teary eyes at him while rubbing my forehead with both of my hands
and then Van-san made a crumpled smile while patting my head with his hand.
Damn, isn’t this cool? Doesn’t this head patting make my mood rise? This is
right on the spot for a dejected heart. This is just like 「The number one action that you want to receive from an Older Brother
Character」, a 100 points perfect full mark action that is.
「Hey, have you already heard
Cyan’s sermon? …… Well, just like he said. No matter what happens, you mustn’t
throw your life away. Don’t make others worry too much.」(Van)
Inside my heart, Van-san is gradually becoming more and more like an
Onii-chan[6],
while Cyan-san is Mother.
「I will lead you to the
headquarters. High Highness had called for you.」(Van)
His Highness? His Highness is the honorary title for a member of the Royalty,
right? So, someone that important also participated in this subjugation.
「Yeah, he is the one we offer
our swords to. You had already met with him yesterday, right? Fantasma Kingdom’s
Second Prince, His Highness Leon.」(Van)
Whoa, could it be that sparkling blondie guy? That Prince-like person? So
he is a real Prince.
This is bad. I had displayed too much power in front of a really
influential person like the Prince. It is the standard in another world genre
that the protagonist 「Doesn’t get close with the Royals」, if they do this then the
protagonist will end up being used.
「Does the Prince participate in
the subjugation? Even though it’s dangerous?」(Reene)
「If there is a war, then even
His Majesty and His Highness the Crown Prince will come out. His Highness Leon
is always in the frontlines together with us. Since the relationship with the
neighboring Güselbahn is bad, the skirmishes near the nation’s borders never
stop. Since three years ago, His Highness has been leading the Blue Knight Order
and has stayed in Coltea to exercise his authority on the border, you see.」(Van)
So there are wars. I don’t like this…… That’s right, Van-san and the others
are Knights, so in a war, they will kill people from the enemy nation. Surely
enough, they had killed a lot of people, right?
Not against monsters, but battling fellow humans.
Scary.
✧✦✧✦
「This is Van. I have brought Reene
with me.」(Van)
「Come in.」(Leon)
Van-san opened the door to let me pass. What a gentleman, or so I thought.
「I won’t enter. Have a nice talk,
alright?」(Van)
Eh? Van-san won’t enter? Even though I will be talking with such an important
person? What will happen if I make a mistake? Won’t I be punished for being
impolite? I looked up to Van-san with eyes that transmitted these questions,
but he heartlessly closed the door.
When I entered the room, the sparkling Prince from yesterday was there.
He had taken his armor off and was wearing clothes that made the Prince resembles
the classic-Prince-template even more similar at full speed. A white blouse
without any decorations and a long vest-like tunic, fastened not by a belt but with
something like a sash on his waist.
Which reminds me, Jin-san also wore a long vest, so perhaps this kind of
attire is the norm in this place.
———————————————————————————————————
— Leonhart von Düssel Fantasma[7]—
HP :910/910
MP :424/424
Race :Human
Age :125
Job :Fantasma Kingdom’s Second
Prince
Attribute :【Light】【Fire】
Skill : Command
Current Status :□□□
———————————————————————————————————
He is over 100 years old. He is sparkling and yet his title is so gallant. Even
though his appearance is completely like the Prince who comes out from a shoujo
manga. This person might be a con artist. I must not be deceived by his
sparkling Prince-like outer appearance.
Then, there was one other person, the one who gave the order to move out.
He stood beside the sofa where the Sparkly was sitting. He might be acting as the
Prince’s bodyguard.
I tried to see his status. His name is Luke Briar, 128 years old. The
commander-san of Blue Knight Order. His skill is 「Steel Armor」[9], his title is 『Gale of Steel』[10] too. This person has 999 HP. Perhaps it has reached the counter stop?[11]
Then does this mean that the human’s stat limit is 999?
「My name is Reene Kanzack. I am
sorry for being late to introduce myself. I am deeply sorry for troubling your
side by losing my consciousness.」(Reene)
「It’s fine. We are helped by thy
skill. Thy barrier skill and the spell to stop the ground’s shockwave are praiseworthy
deeds. Suzaugoterus’ defeat was all thanks to thine aid. Furthermore, I heard
that thou had rescued the dying Knights as a Healer. I am thanking thee as the
Second Prince of Fantasma Kingdom.」[12](Leon)
「I am glad to have been of assistance.」(Reene)
「I have heard about thy circumstances
from Van and Cyan. To return home, thou will certainly need some funding. If thou
likes, won’t thou come to Coltea? I want to officially employ thee as the Knight
Order’s Healer.」(Leon)
It’s here! If this keeps going, I am in danger of being involved in his affairs.
If I am employed in the Knight Order, then I will be recruited for war. It’s
rather fine if it’s to battle monsters, but I absolutely don’t want to go to a place
with human opponents. I am, after all, a person who will eventually return
home. So I must not be too deeply tied down by something like a country or the
likes.
Even more, not long ago, I had experienced personally how harsh the occupation
of a Healer could be.
「I am grateful for the kind
offer, even so, I am still inexperienced as a Healer. I actually realized this yesterday.
My expertise is still too insufficient. For that reason, I could not do such an important
job. However, this might be a brazen request, nevertheless if it is possible,
could I accompany along with you until reaching Coltea? I think that I want to become
an adventurer in Coltea while raising money for the preparations to return
home.」(Reene)
If I become an adventurer, then I can go to many places. To investigate things
related to summoning magic, freedom to move is essential.
「I see. Thou wants to be an adventurer.
This is also a good thing. However, it is quite regrettable to not utilize thine
Healer’s skills. How about this, if thou feels inexperienced, then it will be a
good thing if thou can gain experience. Would thou like to work only two days
each week, not at the Knight Order, but at Coltea’s clinic as a Healer? On the
other days, thou could work as an adventurer. And then, I want thine help when
we go to subjugate monsters just like yesterday.」(Leon)
Hmm, I think I need to accept these conditions.
Since what I did yesterday was so conspicuous, if I refuse everything, then
I might be confined.
There is a risk for being involved. There is also a risk of being imprisoned
if I run away. That’s why I want my
position to have just a teenie-weenie distance between us. So that when I know
how to return, I could make a prompt escape.
A Healer in a Clinic is just like being a town’s doctor, right? It’s
alright since the work burden doesn’t seems to be heavy as it’s only for two
days. I understand, Sparkly. You have done a splendid job in pushing and
pulling me.
Although, are there seven days in a week? If a week is four days, then that
means that I will be working for half a week. Uuun, I can’t ask. I can’t ask:
how many days does a week have? Well, perhaps it will be the same as Japan.
「Yes. If it’s only these conditions,
then even I could do it.」(Reene)
The Prince Sparkly smiled when he heard my answer, then he sent a look at
the commander-san beside him. Commander-san brought a small box from a nearby
table and handed it over to the Prince.
「Reene, these are for thee.」(Leon)
The Prince took out something wrapped by a cloth from the box and unfolded it
in front of me.
There were three 500 yen sized gold coins[13]
placed on the cloth. Although I called them gold coins, but rather than gold, they
were copper? It was reddish. A copper that has dull aluminum-like tinge.
「I heard that thou didn’t bring
anything to this place. This is just a trifling amount, but this is a reward
for your support in this subjugation.」(Leon)
This was the first time that I have encountered money since I came to this
world.
Is it a gold coin? Copper coin? Uuuun, what should I do? It looks like
gold, but it also looks like copper. I remember that the value is usually
copper coin → silver coin → gold coin, but which one is this? Hey, which one? Is money not an item? I
also couldn’t see its status.
Would it be alright for me to say my gratitude and take it?
If these are gold coins, then the amount would be very high and very
unlikely for a subjugation reward. They might find out that I didn’t know this.
Then, wouldn’t it be better if I say that I don’t need it?
Furthermore, if these are copper coins, then wouldn’t it be too few? Three
coins of the lowest value wouldn’t even be enough to pay for a stay at an inn,
right? They might have been just trying to test me. Or perhaps, there are other
coins with lower values?
Sparkly is really a con artist. This is just like a trick question. I need
to answer it properly. Is it gold? Or copper?
What to do? What to do, me?
「Reene?」(Leon)
「Umm. Could I just not take
these?」(Reene)
For now, let’s wager that these are gold coins. But, I unconsciously made
an upward glance.
「Why are thou asking?」(Leon)
「Err, um, ah…」(Reene)
Oh no…
「……This is the first time thou
have seen this metal?」(Leon)
Gulp.
「I see. As expected.」(Leon)
「To be unaware of this much is…」(Luke)
Whoa, did it show on my face? Even the commander-san on the side made a comment.
「Reene, what day is today?」(Leon)
Gyaa. The Prince Sparkly exchanged looks with commander-san. I got found
out. Has the fact that I don’t even know the common knowledge been found out?
Even so, you Prince, even though you are Sparkly, why are you interrogating
me.
「Does thou live with thy parents?」(Leon)
「Yes.」(Reene)
「What about thy siblings?」(Leon)
「One older brother.」(Reene)
「Do thy family treat your well?」(Leon)
Are?[14]
Did they think that I lacked common knowledge due to being confined and
mistreated by my family?
That’s wrong! Father, mother and onii-chan. Everyone treasured me. Even
though this is a grand misunderstanding, I couldn’t make any explanations. Even
though they are my precious family, I don’t have any means to correct their
understanding.
「They are really kind to me.」(Reene)
Ah, no good. Tears. Falling down. No. Now I couldn’t say anything about my
family except for praise.
「Important… they ….have been to
me.」(Reene)
「It is enough, it was
inconsiderate of me to ask such a question……
Van, Cyan.」(Leon)
The door opened, then Van-san and Cyan-san entered the room. Eh? What is
this? Did they hear? Are they really testing me?
「I am sorry for testing thee. Reene,
thou doesn’t know too many things. If thou remains like this, then thou
wouldn’t be able to continue by thyself.」(Leon)
The Prince Sparkly spoke these words to me, while Van-san and Cyan-san, sat
on both of my sides. Van-san put his hand on top of my head and patted me
roughly. Oniichan, Sparkly is bullying me. He easily found my lie out.
It’s my complete defeat. The fact that I don’t have the common knowledge of
this world was easily found out. Or rather, it seems to have been found out
from the beginning?
I, who have been continuously nervous since they asked about my family
yesterday, was crumbling apart in tears. However, thanks to this, my mood was a
bit better. I had been under so much pressure by the Prince Sparkly’s scheming
just now.
Un, after I calmed down and tried to think about it, the situation wasn’t
actually that bad, right? I can still perform a conversation’s orbital
trajectory correction.
About being a person from another world, about my ability to see Status, about
the Item Box. As long as these three didn’t get mentioned, then it would be
alright.
For now, I need to make an explanation about why I was lacking in common
knowledge.
「I-I… I was raised in a very
small village. Perhaps, because my parents really treasured me, they didn’t
teach me much about the outer world. They said that I should never leave the
village since it is dangerous. Because of this, I don’t know where is the
village located and how to return to it from this place. I want to find a way
to return home. I want to go back home.」(Reene)
The first half is a lie, but the last half is the truth. Don’t know how to
return home is 100% pure and want to return home is my unadulterated, most
important wish.
Even if my 「Want to go home」 was mixed with a lie, since this
was the truth, it was filled with genuine emotions. So, it seems that everyone
believed it.
「Even though thou doesn’t know
where thy village is located, then how will thou find it? Do thou have some
means for it?」(Leon)
Means, hmm, even I want to know about this. That’s why I want to go to a place
like a library to research summoning magic…… Ah, magic! Light bulb flash! Today,
my head is so bright!
「Actually, my magic spells are activated
by using a special language. It is a language that is only used in my village. I
thought that if I could find a book that had the same spells as my own spells
written in it, then I might find a clue about the village’s location. Since
Coltea is a big town, then there should be a library, right? I want to find it
there. If there is no library in Coltea, then I want to go to another town with
a library. I want to become an adventurer to obtain money for this.」(Reene)
I don’t think there are any books with spells in the Japanese language
written on them, but this is an excuse so that I can search the magic books to examine
things related to summoning magic.
「I see. There is a library in
Coltea. It also has a large selection of books related to magic. Perhaps, by
some chance there are books that are written in the language used in thy spells.
However, it would surely take quite a while to find it. So I see that thou wants
to become an adventure to earn thy daily bread while searching for the book」(Leon)
One way or another, they could comprehend my situation. I’ve been told that
to enter the library I would need an identification paper, furthermore, to
browse the magic books I would need a letter of introduction, these two will be
prepared by Sparkly.
Just like Sparkly’s proposal, I will work as Healer for two days and work
as adventurer on the other days or go to the library when it’s open.
Then ——— Prince Sparkly began his lecture about the common knowledge.
「Thou will need to learn many
things about the history and the culture. It would take four days of travel
from this place to Coltea. Inside the carriage, thou might ask the Knights, but
when thou arrives, then thou could study by thyself. First, let us talk about
the basic knowledge.」(Leon)
So Prince Sparkly began to teach me the common basic knowledge.
「First, today is the 6th day of
the 8th month of the 823rd Year of the Purple Spirit Era[15].
One day has twelve stounds[16],
seven days make one week, 30 days make one month, twelve months make one year……
One year is 360 days, do thee understand up until this point? The day of the
week are named after the attributes of spirits, Lightday, Darkday, Fireday,
Waterday, Earthday, Winday and Spaceday[17].
Today is Darkday.」(Leon)
Un, even if you said it one at the time, I couldn’t remember it even for a
bit. For the time being, the calendar seems to resemble Earth’s standard. Though,
since every month is 30 days, the length of the year is different. Since I
couldn’t memorize the names of the days, let’s write it on the memo when I go
to the library next time. I also couldn’t memorize the names of the era, but I
know that today is the 6th day of the 8th month.
「Our country, Fantasma Kingdom,
accounts for one third of Humanity’s land on the continent.」(Leon)
While saying this, Prince drew a simple map on a piece of paper. The
rectangular paper now had a sunny side up egg like picture. Well, an oblong that
closely resemble that of an to oval sunny side up egg that is. The egg yolk
part is the Magic Race’s[18]
country. The Human countries are the white yolk part.
Since there is a strong barrier surrounding the Magic Race’s country, one
couldn’t enter. That’s why, on this slightly oblong donut shaped land, Humans
battle and struggle with each other.
Centered on the western part, one third of the white yolk, is Fantasma. On
the lower eastern region of Fantasma is Güselbahn, the rest are one third from
the north side to the east side and are governed by six countries of various
sizes.
“This is the Camiazure, where we are right now”, Prince pointed at a place
located on eastern Fantasma, close to Güselbahn. Then, Coltea, which we will
headed to next, is located a bit northwest.
Un, now I know a gist of the location where I am currently. When I arrive
at Coltea, I would like to see the real map at the library.
Ah! I haven’t seen any letters of this world. What will I do if I can’t
read them?
「This is the outline of the
countries. Next is about money.」(Leon)
After saying this, the Prince pointed at the money that he showed to me
before.
「It is because I had heard the
story from Van’s group about thy lack of knowledge, I tried to bring this out
to test thy money sense. Who could imagine that thou lacked any knowledge of the
money. These golden coins are called 『Orona Gold Coins』. It is a gold coin that was circulated in the Gold Dew Era[19]
more than 2000 years ago, its properties is completely different from gold.
Although it is called a gold coin, it was actually minted from a metal called
Orona. Orona is a metal that have a magic amplification effect and especially
used in magic tools. At the present time, it is difficult to acquire it, so it has
a very high price on the market. These three coins alone could have bought a
mansion in a middle class area.」(Leon)
So it really did have a very high value, right? Rather than being called
money, perhaps this is more like a raw material or antique goods? However, this
is not an item. I couldn’t see their status after all.
How vexing, as expected it was a loaded question. I should have said, 「I couldn’t take it」 with confidence.
Well, it couldn’t be helped, the acting skill level was different. It is my
complete defeat, you Sparkly. Even though you are a Template Prince, you are
too scheming. Is it perhaps the matter of difference in age? Must be the age,
right?
Sparkly then took out a round 500 Yen-sized gold (this time, it really was a
gold one) and round 100-yen sized[20]
gold coin, silver coin and copper coin one after another. He then lined up the
copper coin, silver coin, 100-yen sized gold coin and 500-yen sized gold coin
in this order.
「100 of this copper coin are equal
to 1 silver coin, 100 silver coins become 1 gold coin. This is a smaller gold
coin called a pieceling coin[21].
Four pieceling coins become one gold coin. Reene, do you know how much silver
coin will be for a pieceling coin?」(Leon)
「Isn’t it 25?」(Reene)
A quarter of 100 right? This level is a piece of cake. Don’t underestimate
Japan’s compulsory education.
「So thou could do this level of
calculation so easily. Thou are really interesting.」(Leon)
He was testing me again! It is a cliché standard that the ratio of gold,
silver, and copper is 100. It’s good that it is simple. There are copper coins
and silver coins and pieceling coins, then four pieceling coin become one gold
coin. Un. Easy to remember.
「Orona gold coin is equal to 10
gold coins. Except for the nobility, it is not usually used in everyday situations.」(Leon)
「What can be bought by one
copper coin?」(Reene)
What is Kecha? Is it some kind of drink? Or perhaps a light snack?
「Kecha is a drink made from
squeezed Maca’s[23]
juice. Since it is sweet and good for the body, it is a popular drink.」(Cyan)
Cyan-san gave an additional explanation to me. I don’t know any Macas, but perhaps
it is something similar to a fruit juice. If we assume that a silver coin is 10,000
yen, then a pieceling coin is 250,000 yen, while one gold coin is 1 million yen
and an Orona gold coin is 10 million yen?
「I understood the gist of
things. Thank you very much.」(Reene)
Prince Sparkly then left the pieceling coin and put the rest of coins away.
「This is the reward for the
current subjugation. Please use it for thy needs.」(Leon)
Eh? One round of subjugation is 250,000 yen? This is too much!
「No, I can’t accept it, it’s
too much.」(Reene)
This time I said it confidently. After all, it is implausible that every Knight
who had risked themselves received 250,000 yen as their reward, right? It would
be strange if I received more than they who had actually personally went to battle,
right?
「Certainly this is an
exceptional reward, however thou didn’t bring anything with thee, isn’t this
correct? Even just to procure your daily necessities, that would be of a
considerable cost. Thou had saved the lives of three Knights who would have normally
die. The Blue Knight Corps is a group of handpicked elites. A Knight’s life is by
no means inexpensive. Also, if we could speak honestly, we are waiting for thine
help next time. So it would be alright to think of it as an investment.」(Leon)
Whoa, the words filled up with the intention to involve me. Even if he said
that he was speaking honestly, I didn’t think that he was sincere.
Nevertheless, I need to speak out.
「I couldn’t hurt another human
being. I will help if it’s monster subjugation, but a war is impossible for me.
I wouldn’t be useful at all. That’s why, in case there is a war with the
neighboring country, I couldn’t participate, would this be fine for you? Also, if
I know how to return home, then I will depart for home immediately. I want to go
back home. I am thankful for this money, but if this brings forth some kind of
obligation, then I couldn’t accept it.」(Reene)
I am happy the help people near me. I am thankful for this.
I like Van-san and Cyan-san. If it’s possible, I want to keep having a good
relationship with them in the future.
However, I don’t want to see the sight of people killing each other. I also
don’t want to see the sight of Van-san and Cyan-san killing other people. Killing
each other, not because of a grudge or any wrongdoing, but just because they come
from different countries is something that I am absolutely opposed against.
I understood that it couldn’t be helped if the people in this world did
this. If they could expand their territory, then they could harvest a lot of
resources and a larger population means that they can collect more tax.
This is why I couldn’t say something like: Please stop waging war. It would
be strange if I forced my own opinions on others. However, I don’t have any
confidence that I could stand in the middle of the battle.
A person in power like the Prince, would use any power in front of them, so
surely he intended to ensnare me one way or another. But, I humbly want to
excuse myself from being used as a tool for war. That’s why, before he
gradually pushes his own way onto me, I need to speak out my own intentions.
「I understood. Thou has given a
definite answer. What a shrewd girl. This money is a gratitude gift from me.
This isn’t to bind thee, so please be at ease. For the time being, even if
there is a war, we wouldn’t do something like bringing thee to a campaign.
However, I have an obligation to protect the citizens of this country. If the
Güselbahn’s invasion is too fierce, then to protect Fantasma with minimal damage,
I might want to utilize thy power. Until then, I want thou to see this country
with thine eyes, grasp the citizens’ livelihood, be acquainted with the people,
and judge it for yourself. 」(Leon)
This person is a good person. He seriously cherishes this country.
Then, even for a person without a clear background like me, he asked me to
think for myself and then let me to tag along with them.
At any rate, he is a person who has such an awe inspiring title like 『Golden War God』.On top of that, he is someone who was so clever and astute, he could talk
me out more skillfully, but he proclaimed, 「I don’t want to be forceful as much as possible, but when the situation
dictates, then I will use thou even if it is forceful.」
He might have the confidence to overcome me. But no, it’s not that. Perhaps
this is his way of being sincere. Maybe,
statesmen are all like this. If a person like this is on the top, then the
people of this country will be happy. I could understand why Van-san and
Cyan-san devoted their swords. Sparkly-, no, that’s wrong, His Highness Leon,
is a really great person.
「I understand. I will
gratefully accept this money.」(Reene)
In the end, my acceptance or rejection of this money wouldn’t have any
effect in the future. Then, I should accept it. I need the money, after all. While
saying my gratitude, I received the pieceling coin and at the moment it entered
my skirt pocket, it stored away into the Item Box. One 100-yen sized coin is
250,000 yen, you know! I am afraid that it could be lost if I just took it out
into the open.
By the way, afterwards, I tried to ask why the Prince brought something
really valuable like the Orona gold coins.
「I am always at risk. If the
neighboring country invades right now, then I might be forced to escape with
just this many people. Until we return to the castle, there might be a need to
buy the necessary supplies. That is why I am always bringing this much with me.」(Leon)
I see. He might be able to hide in a hidden stronghold or a few other
places, but since there might be a need to run without any possessions, then he
brought just the least things possible.
Then, when I asked, what would have happened if I had accepted the Orona
gold coins just like that? He made an absolutely, truly charming smile. Wh-what
was he planning to do with me!?
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
What will the Prince
do to Reene indeed…
Next chapter. STILL
A WALL OF TEXT OF INFO DUMP!
[1] Slow
Life, read: https://en.wikipedia.org/wiki/Slow_movement_(culture). Basically
Reene is referring to her former really-pleasant-full-of-modern-convenience
lifestyle in Japan.
[2] Idiom: spread oneself too thin: Overextend oneself, overreach oneself, undertake too many different things / things above one’s
ability. In Japanese: 手を広げすぎましたstretching/opening one’s hand too
wide/far/much
[5] Mou =
interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation).
There isn't a proper way to translate it into english. Really or Geez, is
almost close to meaning though. Keeping it since Yukkuri is lazy.
[6] I didn’t translate this… Since I kinda
like how Reene thought Van as “broooo” (Perhaps because I watch too
much No Game No Life and Amagami SS)
[7] レオンハルト・フォン・デュッセル・ファンテスマReonharuto Fon Dyusseru Fantesuma.
I tried to Germanize the name as best as I can. Feel free to correct me.
[11] Counter Stop: A Japanese term to refer to a situation when a Character’s stats has reached the max value that the stats’ counter stops
increasing
[12] The Prince is using そなた (其方) to refer to Reene. This is an
archaic lightly respectful second person pronoun. Hence: Thou, thee, thy and
thine.
[14] あれHas the
meaning of being surprised when you found something contrary to your
expectation. Like : “Are? Why Yukkuri didn’t release a chapter even when he said that he will?”
[16] Stound =
Anglo-Saxon word for Hour. In Japanese RAW this is Koku刻, ancient time unit based on the Chinese Ke. The
normal word for hour in modern Japanese is 時 (the 24 hours). In the story, 刻 is the local unit of time. Reene explain that 1
刻= 2 時. Hence,
1 Stound = 2 Hour.
[17]光の日、闇の日、火の日、水の日、地の日、風の日、空間の日. I actually want to go German
(Lichttag) or Old English (lēohtdæg), but since the Japanese is already using
simple terminology, so I use the most normal way for the names of the days, also
Spaceday’s space is the space in the concept of “3D space” not the “Outer
Space”).
[18] 魔族Mazoku. Could also translated as Demon
Race but in this case, I translate it as Magic Race, since the ma 魔in Mazoku also used in Mahou魔法magic.
[21] Fun fact:
These Piecelings is actually “小粒金” (small sized gold) that is based on
“Bu” (ichibuban), an old Japanese currency denomination. 4 Bu are equal to 1 Ryo, the main
principal currency denomination in Edo Japan.
[22] ケチャ = Kecha. Cha is Japanese for Tea. By the way, if you
type this into Wikipedia or Google, you will get Kecak… :D
[23] マカ = Maca. By the way, there is a real
world plant that also called Maca, that is Lepidium meyenii a root
vegetable from Andes of Peru. They say its good for your fertility (IYWIM)… :P
Not proven scientifically though.
Thanks for the chapter!
ReplyDeleteAs always,good job danna~
ReplyDeleteThank you!
ReplyDeleteThank you!!!!
ReplyDeleteThanks for the new chapter!
ReplyDeleteOh. series still alive? Thanks :)
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteMore please I'm ding from 😫
ReplyDeleteoh, this series is still being translated? i like it as much as "4 Billion lottery" and "A Realist's Kingdom Reform"
ReplyDeleteThanks for the translation ^^ it's really a long chapter...
ReplyDeleteThough the picture you posted is different from the manga that is currently being translated which confused me for a moment.
Hahaha
ReplyDeleteOh no I feel the force of imminent death. Sparkling smiles are always a dangerous sign.