Translator Corner
This is Yukkuri
demasu!
Souma is now
officially playing IdolM@ster!
Let’s aim for the
million fans!
*BGM begins*
DISCLAIMER: There is no
guarantee that my translation is 100% correct. Please correct me if I was
wrong.
Translator:
Yukkuri Oniisan
Editor:
So-Chintzy
Postwar Arc
Chapter 1 Project Lorelei A
Several days after the series of battles.: Inside the military affairs room
in Van’s Castle, the map of the surrounding area was unfolded atop the big
table, while Liecia, Ludwin, temporary Army Supreme Commander Glaive, Hakuya –
who had returned after finishing with the affairs at Crimson Dragon Castle Town,
and I were looking at the map’s pictures. Looking at the map, the Kingdom has only
gained control of the enemy’s capital 『Van』 and the surrounding areas, so the Kingdom’s northwest border has only
shifted west a little. Any land outside of this area was still currently the
territory of the Amidonia Dukedom. I then inquired to Ludwin.
「Has there been any
counteroffensive movements from the Amidonia Dukedom’s side?」(Souma)
「……Nothing Your Majesty, there are
no conspicuous movements.」(Ludwin)
After replying, Ludwin placed several small pieces on the towns surrounding
『Van』that were still in Amidonian hands. This might be the current Amidonian
Army’s deployment positions.
「Please look at this, they
stopped at these positions and only strengthened the defense of the towns that are
surrounding Van. Perhaps the damage they suffered in the last battle was so severe,
that they gave up recapturing Van though their own power……」(Ludwin)
「So they are waiting for the
Empire’s Army’s arrival, huh?」(Souma)
Next, I sent my line of sight towards Hakuya.
「By the way, how much is the
war potential difference between the Empire and the Kingdom?」(Souma)
「They surpass our country’s
national power, population, number of soldiers, technology and wealth. If we
only count the number of soldiers, they have five times more men than us. If
the amount of equipments is factored into the calculation, then bam! Their
power will increase twice further.」(Hakuya)
「? What do you mean?」(Hakuya)
「…… No, it’s nothing. I
understand that they are a country we must not turn into an opponent. We were somehow
able to do something about this upuntil now, but it will be necessary to think about
what to do from now on.」(Souma)
I shrugged and Glaive let out a sigh.
「Fuh, how regrettable. Even
though it is possible for us to seize all of Amidonia right now.」(Gl)
「Is that so? I don’t really
want them though.」(Souma)
I sat on my chair and rested my chin on my hand.[2]
「Although this country has many
abundant mining resources, it is too poor. Our country has also only just now been
saved from the food shortage. At any rate, we could manage if it was only this
town and its surroundings, but we don’t have any leftover resource to support the
entirety of Amidonia. On the other hand, it would draw unnecessary enmity if we
only seized the mines.」(Souma)
Well, if the Empire was coming, then either option would be the same. No matter
how much effort we made or territory we snatched, when the Empire shows up, we
cannot help but to return our spoils. It would be the same with this city, Van.
「Furthermore, the hate towards
Elfrieden in Amidonia is too deep. It seems that this ideology has been
indoctrinated for many generations. Even with a military occupation, it would
be hard to rule this land safely.」[3](Souma)
「That’s true…… We had managed it
up until now since there is a large army here, but assuming that we place a
governor later to govern this land, the populace probably wouldn’t abide by his
rule.」(Liscia)
I nodded at what Liscia had pointed out.
「Yeah. That’s why I plan to
“tame” that resentment first.」(Souma)
「Taming the resentment?」(Liscia)
「Yes. I have already summoned the
talented person for that purpose.」(Souma)
Then, there was a knocking sound from the door of the military affairs
room. I said, 「Enter」and then a blue-haired beauty entered the room after saying, 「Excuse me」. Today, she didn’t wear her usual songstress attire of the Café Lorelei,
but the white Naval uniform that gave her an appearance of a military officer.
The blue-haired beauty stood in front of me and instead of a firm salute she
gave an elegant bow.
「Navy Grand Admiral Excel’s
subordinate, Juna Doma, has arrived to answer Your Majesty’s summons.」(Juna)
「Well-well, Juna-san. Thank you
for coming. Your appearance in uniform is fabulous.」(Souma)
「To show such a disgraceful
appearance for Your Majesty to see, I feel the utmost shame.」(Juna)
「No-no, rather I would like you
to show more of your various other sides.」(Souma)
「Oh my, Your Majesty, that is
quite a smooth way of talking.」(Juna)
「Hahaha」(Souma)
「Fufufu」(Juna)
「……Geez. Both of you never tire
of doing this……」(Liscia)
We did our usual exchange of words and Liscia glared at us with cold eyes.
Yeah, well, it’s the cliché. It might be disliked by Liscia, but I found my
polite lip service exchange with Juna-san to be quite enjoyable. How should I
say it, but to be gently admonished by an adult lady is somewhat pleasant. Our
age doesn’t even differ by one year, though.
「If Juna-san doesn’t object to
it, then I could continue this indefinitely.」(Souma)
「Yes. Forever.」(Juna)
「……I wonder why? But I feel
really irritated when seeing both of you like this.」(Liscia)
So-somehow, I saw an unusual aura from Liscia for the first time, so let’s continue
the serious talk, since I didn’t call Juna-san from the southern area just to
exchange words like that. Juna-san showed a smile when she saw Liscia and my
situation. Juna-san is very mature…… well, of course she is.
「*cough* What I want to say is
that I have summoned Juna-san. Then, t-」(Souma)
「To be a feast for Souma’s
eyes?」(Liscia)
「Stop teasing me. Of course it’s
not for that reason.」(Souma)
「Humph.」(Liscia)
Liscia abruptly turned her face away. Ah…… I made her completely angry. Everyone
other than Juna-san made a wry smile. After this, I need to do a proper
patching up …… Well, compared to how she acted in the beginning, seeing her properly
behave like a teenage girl of her age, made me a bit happy inside.
「Well, anyway, the reason why
Juna-san had been summoned is to put the plan that I had made to practice.」(Souma)
「Plan?」(Liscia)
When Liscia asked me, I answered
with full confidence.
「Yes. I call it 『Project Lorelei』」(Souma)
◇ ◇ ◇
We moved from the office room to the throne room, where three women were already
kneeling in waiting. The three women were of different races, appearances and
ages. One was an elf with dark brown hair. One was a girl with a lovely and
cute appearance. One was a slender cat-eared beastkin girl. The three of them
had looks that can only be described as beautiful (bijo
and bishoujo). After seeing me sit down at the throne, Juna-san
began to introduce them.
「As per Your Majesty’s desires,
I have brought along the talented people.」(Juna)
I said, 「There is no need to act too formal. Please be at ease.」, and the four women stood up and bowed, 「「「Thank you very much」」」. At that moment, Liscia who stood
beside me showed a “nice smile” towards me.[4]
「Wh-, what is it?」(Souma)
「Don’t tell me that because you
were in a good mood after 『Van』 capitulated, you thought to have “kyakya-ufufu” with girls waiting upon
you, right?」(Liscia)
Crap. Her face was smiling, but her heart was completely not smiling at
all.
「That’s wrong! These girls were
only summoned because they are essential for the plan this time!」
「I mean, you had said that you would
permit 8 people before, right?」(Souma)
「I really did say that, but you
know…… If it’s Aisha and the others, I won’t mind, but this conduct of
gathering beautiful women like this using your authority is too much, you see……」(Liscia)
「That’s why I have been saying
that that’s wrong. You know about the Talent Gathering where I said 『If you have talent then I will use you!』 from before, right?」(Souma)
During that Talent Gathering, the ones who received grand positions were only
five people, but behind them, there were many people who received their
appointments and the country made a list of them and published it. For example,
the people with great arithmetic talents were employed as bureaucrats. The one
from the turtleman race (average lifespan of 800 years) who had said, 『I have read books from as far back as hundreds of years ago. I won’t lose
to anyone in the knowledge of literature』 had been appointed as the future chief librarian of the new city currently under
construction.
Furthermore, even if they participated in the competition and lost to people
of different or of similar talents, as long as they really do have the talent,
then I will appoint them. For example, the winner of the battle competition,『Kingdom’s Number One Martial Arts Tournament[7]』 , was Aisha, but if there were those with talent amongst the people who had
been defeated by her, then they were invited into the Royal Army’s Honor Guard
under my direct command. But then, the Honor Guard at that time was just seen
as decoration corps, so the number of people who actually responded to the
invitation was small……
Then, the girls who were assembled in this place were those who had been
defeated by Juna-san in the entertainment contest,『Kingdom of Talent』[8] and the beauty contest, 『Elfrieden Beautiful Girl Grand
Prix』[9] and had been confirmed to possess talents in singing and beauty.
「After that Talent Gathering, I
scouted these girls through Juna-san. Now then, don’t you remember the
discussion on how I wanted to make an entertainment program using the Royal
Broadcast?」(Souma)
「Ah…… Yeah, you did say something
like that.」(Liscia)
Liscia seemed to remember it. Now that she had finally dropped her sharp
attitude, I could at last continue the discussion in peace.
「For that entertainment
program, I want to start with a 『Popular Music Show』. Since there will be no one who will have bad feelings after hearing a
beautiful singing voice. These girls are the handpicked candidate songstresses
that will perform in that program. From after the day they were scouted all the
way until recently, they have been receiving lessons in both singing and
dancing at the 『Café Lorelei』 where Juna-san worked.」(Souma)
Well, the program’s schedule had probably ended up being switched out of
order. Originally I wanted to start with a 『Singing Contest』 to accustom the Citizens for the thing called 『Popular Music Show』. Then, when they had become accustomed to the concept, then these girls
would begin their debut as “Idol”s. However, if I broadcasted under the
“current situation” then I need to step up to the next level and aim for the
first impact. That’s what my idea introduced.
By the way, what I mean by “Idol” was the Showa-like[10]
concept of 『Beautiful Woman with Skillful Singing』.[11]
Since they didn’t currently have any concept of an “Idol”, they wouldn’t
comprehend it if I suddenly made an idol group that deal with many things.[12]
If it was the single singer format, then the populace could recognize it since
there were already similar concepts such as a street minstrel, music café or
songstress bar.
「I see, then that is 『Project Lorelei』?...... But, then that means you will do it right now?」(Liscia)
I understood Liscia’s doubt. She might not understand exactly why I wanted
to start an entertainment program when we have just currently seized Amidonia’s
capital city…… However,
「It is because right now is the
right time. Well then, Juna-san, start the introductions.」(Souma)
「As you wish, Your Majesty.」(Juna)
Leaving the confused Liscia aside for now, Juna-san bowed and began to
introduce the girls. First was the rightmost brown-haired elf-eared woman.
Although I imagined elves to have blonde hair, which reminded me, I had also
seen elves in foreign movies that had the same brown colored hair. She was
fair-skinned and had saffron-colored irises. Her age based off of her appearance
might be in the mid-twenties. Her manner was also dignified and gave off an
impression similar to a career woman.
「Greetings, Your Majesty. I am
Chris Tachyon.」(Chris)
Chris gave her greetings while putting her hand in front of the stomach and
dong a 45 degree bow. Such an adult-like gesture reminded me of a flight attendant.
Juna-san then began to explain Chris’ talent.
「She is a former minstrel with a
beautiful singing voice, but she is also fantastic in poetic recitation. Her
voice is pleasant on the ears and she can recite the lines skillfully. The
poetry narrated by her has a completely vivid feel to it as though it were cut
out from the scenery itself. I think that while she can debut as a songstress,
she is more suited for the task of a reporting news program, but might this be
permitted?」(Juna)
「I see. So appointing her not as
a songstress, but as a news announcer instead.」(Souma)
Certainly she had a pleasant voice for the ears and she also pronounced her
words well. Since a female announcer also had an “Idol”-like facet, then
wouldn’t this be an unexpectedly wonderful idea? I asked for paper and pen from
Hakuya and wrote a sentence on the paper before handing it over to Chris-san.
「Can you try to read the
sentence written there for a moment?」(Souma)
「This? Umm…… 『This program is a work of fiction, any resemblance to actual people,
organizations, locales or events, is entirely coincidental.』」(Chris)
「Hm. What a wonderful voice.
She seems to be able to read the manuscript too, just like what Juna-san had suggested.
You will be appointed to the news program.」(Souma)
「Thank you very much.」(Chris)
Chris-san bowed again with a smile. Liscia, who was beside me, asked with a
low voice, 「What is the meaning of the sentence that she read just now?」, so I answered, also with a low voice, 「It is something that is handed down in my world. You will be safe as long
as you say these magic words.」[14] While we were talking about this, Juna-san introduced the next person.
This time, it was a girl with a cute appearance and had a similar age to Tomoe-chan.
Her frilly lolita-style garments suited her well.
Pamiyu made a slight bow. Such a gesture was really cute, but……
「Youngling Race? Like a Dwarf?」(Souma)
「No, not “Dwarf” but
“Youngling”. Just like Elves, there are many races that stop aging physically
at a certain point, but it is especially obvious in the Youngling Race, since when
they become an adult, their appearance doesn’t differ from that of a 12 year old
child. Even though Pamyu-san has this appearance, she is much older than me.」(Juna)
「Really!? So this world has
such a race like this?」(Souma)
Isn’t this the ultimate “shota” and “lolita” race? What should I say, but this
race made me very worried. Maybe I should make a sanctuary somewhere and place
a signboard that says 『Yes, Lolishota. No, Touch』 where they will be protected
by various “gentlemen”. Also, although I had ignored it until now, but this
world also has dwarves. I hope that they don’t have any strange rings, though……[18]
While I was thinking about this, I sent a side glance towards Juna-san and she continued
her explanation.
「She is someone who possesses a
beautiful bell-like singing voice. She is especially proficient at singing a
cute song in a cute way…… Since I have long passed such an age, I am not suited
anymore to that kind of song, so I’m a bit envious of her talent.」(Juna)
「No way, I envy Juna-san more
desu. Today, I planned to wear a strapless dress to meet with His Majesty, but
since it couldn’t hold on in certain places, it was considered to be impossible
desu.」[19](Pamyu)
Juna-san and also Pamyu-san had a thousand-yard stare in their eyes. I
could understand if it was Pamiyu, but it seemed that Juna-san was also worried
about her mature appearance. From the viewpoint of an ordinary person, they
should be satisfied if they had some points where they excelled more than another
person, but this might be what they call “the grass is always greener on the
other side of the fence.” Which reminds me, in the film that I once saw, there
was this line, 「The older woman wants to be treated as if they are younger, the younger
woman wants to be treated as if they are older.」 Since Juna-san is just a bit older than me, I don’t only want to be
spoiled like a child by her kindness, but also to have the capability that she
could rely upon once in awhile.
「The next person is Nanna
Kamidzuki-san[20].
Just like her appearance, she is from Beastkin Race.」(Juna)
「He~llo~♪ It’s Nanna daze~♪」(Nanna)
The cat-eared girl said so with a wide grin. She was maybe about 15-16
years old? She didn’t dress up like the other two, and wore a tube-like dress
and there were a football[21]
supporter like paint lines on her face. Her appearance gave off an impression
that could be said as a girl from a fishermen background. Glaive wanted to
rebuke her for her frank behavior towards Royalty, but I raised my hand to stop
him. I sensed a peculiar accent in her words (since The Hero Power granted
automatic translation in my ears, I wouldn’t notice this if this was just a
change of intonation).
「Perhaps, she is just not that
familiar with the Elfrieden Language.」(Souma)
「That is correct, Your Majesty.
She migrated from the Nine Headed Dragons Archipelago five years ago and lived
amongst the robust fishermen in a seaside village. So please, show leniency for
her impolite behavior.」(Juna)
Juna-san immediately covered her with sound arguments. I see, so she was an
emigrant from the Nine Headed Dragon Archipelago. Including Elfrieden, many
nations in the Continent use something that can be considered an international
language in addition to the local languages. However, there were also many isolated
nations such as the Nine Headed Dragon Archipelago that only used their native
language.
「So, can she sing like that?」(Souma)
「There is no problem in that
matter. When she is singing sailor’s shanties when fishing, her voice is
vigorous, combining both that of a girl and a boy’s voice, and is more superior
than I ay singing tunes that sound cool. I believe she has a good affinity to the
“anisong” that Your Majesty had taught me.」(Juna)
「Really?! Can she sing
something?」(Souma)
「Yes, Your Majesty. I have
taught her a tune as a test. Nanna-san, may I ask for you to perform?」(Juna)
「Ou♪! Leave it to Nanna」(Nanna)
When Juna-san asked her, Nanna began to gleefully sing. What she sang was
Yamamoto Masayuki-san’s 『Ah! Reversal King!』[22]. Ummm. Juna-san, why did you choose this song? Certainly this is an anisong,
sounds cool, and really suits Nanna’s singing voice. But you know, this is… I
then asked Liscia with a whisper.
「I don’t. It’s like hearing a
song of an unknown language. But I understand that this is a cool song.」(Liscia)
「Well, if you can understand
that, then it will be good…… Perhaps.」(Souma)
After this, maybe I need to ask someone to write lyrics in the Elfrieden
Language. When she had finished singing, Nanna turned towards me with a wide
grin.
「King♪! How is it~?」(Nanna)
「……Ah, it’s amazing.」(Souma)
「Then, this is good ze~♪」(Nanna)
After saying this, Nanna said 「My turn has ended, right?」 and got back into place with a brisk pace…… What a truly unique girl. Her
bashfulness, her novelty, and her movements on the large screen would be
shining. Perhaps, she is going to be the number one idol amongst these girls.
Now then, since everyone had finished with their introductions, I stood out and
began to speak to Juna-san.
「You have gathered such
splendidly talented people. You have my gratitude.」(Souma)
「Such words are unworthy for
me.」(Juna)
Juna-san elegantly bowed. Alright, with this, all the pieces have been
present. With these three girls in addition to Juna-san, who is suited for
mellow adult songs, we will make the Elfrieden Kingdom’s first Popular Song Show.
Then, that will not only be broadcasted to the Elfrieden Kingdom, but also
to the “Amidonia Dukedom”.
☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽
I think the title can
now be changed to : “A Realist Producer’s Idols Master Chronicle.”
Next Chapter:
IDOLS‼! *do wotagei*
[1] Quiz
Derby is the Japanese version of a Celebrity Sweepstakes quiz show. 倍率ドン、更に倍is the catchphrase when the final
question’s odds are increased by two times. Honestly, I don’t know how to turn
this pun/joke/reference into English. As I never watch any English game show
before…
[3] Have you
read the English Government’s Iraq Enquiry (Chilcot Inquiry) report? The lack
of Post War Occupation Strategy is one of the criticized points. At any rate, a
good commander always thinks about what to do in postwar times, at least that what
I learned after playing EU4.
[5] I’m not
translating this… The people who watch anime would understand why. If a girl
began go, “nee-nee XXX-san.” to a boy, you know it won’t end well.
[7]王国一武闘会 (Oukokuichi Budoukai) is a
parody of天下一武道会 (Tenkaichi Budoikai) from Dragon
Ball. Now to annoy my readers, here is the meaning:
Taken
from
http://thedaoofdragonball.com/blog/martial-arts/the-origin-of-the-tenkaichi-budokai/ (interesting site anyway)
Tenkaichi
(天下一) is a combination of 3 Japanese Kanji
based on the Chinese Hanzi.
Ten (天) means Heaven, and refers to the Upper
Realm where the Buddhas, Daos and Gods live in the Chinese pantheon, and is the
same Heaven that the characters refer to in Dragon Ball.
Ka (下) means Below, and is the character for
One (一) with a line below it. The One
character by itself refers to the unification of all things in Heaven, a period
of time before the duality of Yin and Yang. Once the Earth was created there existed
an “Above” and a “Below,” so anything Below (Heaven) is described with Ka, and
simultaneously means “on the Earth.”
Ichi (一) means One and refers to a singular
unification or simply the number one.
So
Tenkaichi (天下一) really means “Number One Under
Heaven.”
Budokai (武道会) is also a combination of 3 Japanese
Kanji based on the Chinese Hanzi.
Bu (武) is the single character that
epitomizes the Martial Arts, including martial ethics, techniques and history.
Do (道) is the Way, or Path. It’s a
transliteration of the Chinese Dao (道). It implies a spiritual path or journey for practitioners, and when
combined with Bu becomes Budo (武道), the Way of the Martial Artist.
Kai (会) means a gathering or conference under
one roof. It’s a moment where people or things are brought together.
So
Budokai (武道会) really means “Martial Arts
Practitioners Gathering,” or “A Conference of Those Who Walk the Martial Path.”
Thus a
more accurate translation of Tenkaichi Budokai (天下一武道会) is “The Number One Under Heaven Martial Arts Gathering.”
[8] Parody of
“Kingdom Got Talent” I mean “America Got Talent”? (E/N: There’s also Britain’s Got
Talent, the original show.)
[9] Parody of
“Japan Bishoujo Grand Prix” Yes, Beauty Girl is actually Bishoujo. The winners
are usually become big name in Japanese entertainment industry.
[11] Oh my,
how should I explain this… The Japanese concept of an “Idol” is rather complex,
just read Wikipedia article of Japanese Idol. Now, unlike modern Japanese Idol
(Heisei Idol) that forwarded various “concept” (just look at AKB48). The old
generation Idol, or Showa Idol only had simple concept of lovely girl with
closely guarded/scripted personal life.
[15] パミーユ=キャロルPamiiyu Kyarolu. If you have better idea for how
to romanize the name please tell me… T_T (E/N: Isn’t her name a reference to Kyary Pamyu Pamyu?
Her full stage name is Caroline Charonplop Kyary Pamyu Pamyu.) Ah… Based on Google Image search
Pamyu really a Kawaisa type Idol so it fits with the story. Pamyu then.
[16] 子人族Kohitozoku a twist of 小人族Kohitozoku for dwarf. This similarity
lost in English translation. Since both sound the same, Souma is confused. But
I can’t translate it well.
[17] She
adding desu in her sentence even when it’s not needed so this might be a tic,
or her cute way of talking?
[22] 嗚呼!逆転王 (Aa! Gyakutenou!) The Opening
Song for Gyakuten! Ippatsuman! or Reversal! One-Punch/Charge/Blast Man! http://www.nicovideo.jp/watch/nm7134587
[23] The lyric
is kinda……. See for yourself: htm Translation: https://atashi.wordpress.com/2010/07/22/gyakuten-ippatsuman-opening-theme-gyakuten-ippatsuman-3c/
lookin' at the comments to see if there's anyone who clicked that button but looks like i'm first
ReplyDeleteErr on novel updates the numbering is wrong.. it says v2c1 lol
ReplyDelete*clicked on the "don't click" .... I regret nothing !*
ReplyDeleteThanks for the chappy~
> Don't click
ReplyDelete> Me what does this button do.
What the heck is that mess at the start? That is not english no matter how you slice it. It is the use of english words with some other language's grammar.
DeleteDisclaimer at the middle of the novel....
ReplyDeleteI'm really tempted to open that,seriously,when people say don't press you will want to press it right?
ReplyDeleteand this novel should become Idolmaster already
maybe something like : Genjitsu gisha no Oukokukaizouki : Lorel@i Project
I clicked the dont click button lol xD
ReplyDeleteCannot resist the tempation to click the button
ReplyDeleteWhy discriminate against a reader app? It's not like the site allows for any kind of custom preferences like dark mode to facilitate reading, the only way to do that is through reader.
ReplyDeleteA little agree with this.
DeleteFor us, who read using read-it-later apps, or firefox reader mode, those kind of random text were annoying :(
But i still respect the translator choice though, as long as it's help them fighting those copy-paster bastard.
I am really sorry for that...
DeleteI had tried aria-hidden code, so the reader would ignore the garbage text... But somehow it failed in blogger html parser.
As for why I don't use dark background for my blog...
DeleteIt's because I am an MD.
According to various studies, such as the seminal studies of Bauer D & Cavonius CR (1980), and various other recent studies such as Buchner A & Baumgartner N (2007) (there are a lot) found that POSITIVE POLARITY (darker text in lighter background) are read faster and better than NEGATIVE POLARITY (lighter text in darker background). This is due to how light is parsed by our brain. We are just too good to find something dark in light background than detect the opposite. Reading light on dark background is not so good for people with astigmatism, strained the eyes more (since our eyes-brain tend to make bright thing seems bigger)...
Well, but there is always personal preference...
As for me... I prefer black on white and not white on black... as white on black make my eyes cringing...
FYI, I actually want to use sephia/grey background... But when I try it, it look weird, so I stopped...
Thank you for the chapter..of course, after reading..its immediately go listen to the anisong...
ReplyDeleteNot quite as good as ganbaranba...
Happy to say that I have yet to click that button....probably gonna end up clicking it after I post this though
ReplyDeleteThanks for the chapter! :D
I click the button too, but don't read all text.
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteMbak, web nya d bikin gelap dong... biar enak bacanya disini
ReplyDelete*saran doang
When i see dwarf and ring,i understand lord of the rings. The reference may be lotr.
ReplyDeleteLoli / shota race the god of that word is scary.
ReplyDeleteseriously... youngling race, thats... every loli/shota-con dreams!
DeleteChihaya best idol
ReplyDeleteChihaya best idol
ReplyDeleteReading at website looks so tiring tbh. It's way more enjoyable if I use my smartphone instead :/
ReplyDeleteYou told me not to click the button so I didn't click it.
ReplyDeleteSo Souma is going for the cultural victory
ReplyDeleteCivilization game reference, dude, i feel that too..
Deleteassimilating cities through culture is much more beneficial, no bloodshed, just pure entertainment.
Thanks for the new chapter!
ReplyDeletefor anyone here did not know. the problem with a lot of LN translator is a bot that steal their works. autobot from some irresponsible web steal a lot of LN translator hard works and post it on their web for profit. we all should have understand for this and do not support those kind of site
ReplyDeleteI'm glad that it went for this arc lol. I liked this series more for the first arc (kingdom building + harem comedy) rather than the second (war epics).
ReplyDeleteWhen you said don`t click it tempted me more too click it, and I can`t resist it.
ReplyDeleteThanks for the chapter.
Macross
ReplyDeleteナンナ=カミヅキ Nanna Mikadzuki-------->from the description she must be a parody of Nana Mizuki (voice actress and singer who is known as "Anisong Queen") https://en.wikipedia.org/wiki/Nana_Mizuki
ReplyDeleteOh thanks... Incorporating to the tidbits
Deletethx for the chapter
ReplyDeleteThanks for the chapter!!
ReplyDeleteThanks for the Chapter.
ReplyDeleteAnd yeah same to me. Just use the word Dont Click. Many people absolutly going to Click it
Does anybody doesn't want to point it out that we are currently in arc/volume 3 ch 1 not arc/volume 2 ? Well according to novel update that is
ReplyDeleteSmh, I read chris tachyon as kim taeyeon (the one from korean idol) -____- and Nanna mikadzuki is clearly from Nana mizuki, needless to say. THIS NOVEL IS TOO GOOOOD!!
ReplyDeleteThanks for the chapter.
ReplyDeleteI pressed it lol...i can't win against the temptation.
ReplyDeleteA button labelled don't click... Hmm don't mind if i do! ポチ-
ReplyDeleteoh yeah! i survived the temptation! let's check the html code first before clicking it~
ReplyDeletealso, on the title and in NU it's labeled as Arc 2, is this a side chapter? or arc 3?
in regards to the Dwarves and rings ... what came to mind was Lord of the Rings
ReplyDeleteOHHH!! Cant help it I CLICK IT MUHAHHAHAHA
ReplyDeleteOMG!! I can't read the chapter coz i'm still clicking the button!! WAAHAH!!
Deletethis would be a good gimmick in the future like a lottery when you click you can read a chapter in advance lol
DeleteThanks for chapter =D
ReplyDeletekyakya ufufufu haha xD
Thanks for the chapter.
ReplyDeleteBut imo this chapter was pretty bland, especially the conversations. They were really liveless and uninspired:/
I hope the next one would be more interesting
Lol,, kyary pamyu pamyu, nana mizuki... Then again 『This program is a work of fiction, any resemblance to actual people, organizations, locales or events, is entirely coincidental.』
ReplyDelete「Fuh, how regrettable. Even though it is possible for us to seize all of Amidonia right now.」(Gl)
ReplyDeletewhy the Glaive name lost word like that ? :v
『Yes, Lolishota. No, Touch』
ReplyDeleteLOL
Thanks for the chapter.
ReplyDeleteLol, the magic words. They really are.
It seems there's a lag in the schedule for this novel. It doesn't respect the ETA you wrote beside the chapter.
For this chapter and the next one.
Why aren't you posting the next one if it has been translated and edited?
I started reading this series yesterday and somehow here I am.
ReplyDeleteThanks for all your efforts.
thx for the chapter :-)
ReplyDeleteThanks for the chapter!
ReplyDeleteAbout footnote #[18], I think it's a reference to Lords of the Ring, in which all the Rings were created by Dwarves including Sauron's One Ring. It's more inline with how the author usually refer to famous works instead of vague cultural stuffs.
ugh...
ReplyDeletewhat will happen to me.,
i already click the button "dont click"
Thank you very much!
ReplyDeleteYou'll know what happen when you say "dont look back" to someone XD
ReplyDeleteThank you very much for the chapter. keep up the good work.
ReplyDeleteDid not expect for that("Dont click button")...
ReplyDelete........
..........
Also the song "Ah! Reversal King!".....
It's killing me for I just can't stop repeating its lyrics even though it so-you know?-
Graaahhhhhhh
Can someone give some recommendation of an anisong to forget it?
I get all the gibberish is to mess with the bots but I like using firefox built in reader
ReplyDeleteand my god I never thought about what would happen if popup spam had sex with book but I imagine it would look like the page on the reader