Well... This
is the translation of the first half...
I’ll try to
translate it as best as I can... I know this is subpar, lacking some flowery language or description, but I hope this is understandable for the reader and more faithful to the source without omitting anything or adding unneeded parts.
But as I though.... I get stumbled on several lines... as my
Japanese language skill is still meager, there also might be some mistake in this.
Feel free to correct me anyway.
So, enjoy
the first part.
I’ll will
finished the rest slowly as time permit me.
And no, I won't translate new Tensei Slime Chapter, go pester Clown and my little bro for it....
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−[10]
And no, I won't translate new Tensei Slime Chapter, go pester Clown and my little bro for it....
Translator:
Yukkuri
Oniisan
103. The Monster Slaves
It’s
difficult to interact with dreadful people.
That is
also the same with the awfully frightened people, since it necessary to begin
with calming them down.
Cow Head Race and Horse Head Race, to make them obedient, I threaten
them with 『Demon Lord's Ambition』, it seems
to affect the weakling from the tribe.
For those
people, they receive a “Gap[1]” from my lovely outward
appearance, and held fear towards me.
Those people
fear the gap, huh?
If those
people reach agreement in territory recognition, cultural interaction and trade
cooperation, I think they could eventually make ordinary and uneventful contact
without being afraid.
A problem
appeared here.
The last
audience, the Long Ear Race raised a grievance to me.
The people,
who arrived, are an Elder and several attendants.
There is no
female.
In the
first place, this race is famous for their abnormal longevity. They are called
‘the heir clan of the fairies’, their life span is about 500-800 years.
But there
is also large individual difference on their life span.
They reach
adulthood at 20 years old and from that point they didn’t get old. Among the
humanoid, they are a dreamlike race.
Therefore,
the elf that was called “Elder” in front of me, his appearance also looks like
a young man.
I’m told
that just before they die, they will start to undergo sudden ageing, after
20-30 years they will became senile.
For that
reason, their population is small; it’s one of their traits that they rarely
have children.
Because of
their long lifespan, it’s said that they have small desire to leave
descendants.
Because I
receive this information from the oneesan[2] on the “bar” at Dwarf
Kingdom, the truth about this is uncertain.
Anyway, they’re
elf, the descendant of the people who consort[3] with the fairy, spirit who
undergo a transformation.
By the way,
dwarf is also a race descended from the fairy.
Although in
the ancient days, the fairy give birth to them after consorting with other
races, so the fairy are their ancestors.
Though I
don’t know what happened at that time, but I guess that the fairy can’t have
children with each other.
As far as I
know, the only living fairy is Ramiris.
Even if I
ask Ramiris, she likely not remembered it. Maybe it was because she had
reincarnated repeatedly many times.
While I was
thinking about this, I hear the grievance from the elder.
The elder
bowed towards me,
「It is a
honor to be granted an audience with an esteemed person such as yourself[4].
Today, for
congratulating you, also....... to request something, these are the reasons why
we came to here.」 (Elf’s
Elder)
After he
stated these words, he began to tell his story.
According
to elder:
The
villagers were abducted, so they wished for cooperation to help them, or so I
was told.
He appealed
with frantic expression; I had faith that he didn’t tell a lie.
I listen to
his story in detail.
In the
first place, elf can use many Illusion System Barrier Magic[5] that can disrupt someone
sense of direction.
Moreover
since they had long lifespan, I hear that they were protected by barrier that
was established by master class users.
However, it
begins about 300 years ago when one of the masters married into a foreign
country.
Although it
was a heretical action on the hidden village, that person left a hole on the
projection that eventually could be replaced by young member, but.....[6]
100 years
ago the neighboring Gozu and Mezu began their conflict.
To put it
simply, it’s a bad event piled up on eah other.
From this,
if only by disrupting the sense of direction, concealing the hidden village
would be difficult.
They
started to consider moving the hidden village, but no matter how vast the Great
Jura Forest, to found their new home location would not an easy task.
In the
meantime, attack from demon beast start to increase, they can’t maintain the
barrier anymore.......
So they
decided to move to the vicinity of human habitation.[7]
And so....
it can be said that this leads to the worst result.
To put it
simply, it ended with the kidnapping.
There is in
prohibition on monster slavery. Although Elf was a species of demihuman, but
they were treated like monster.
But their
treatment was depending on the country. Or should be said, depending on the
bribe.
I’m told
that although they had put a fierce resistance, but the people with Underground
connection[8] with occupation that were
called Hunter were snatching the youngster.
「So then, is
this a recent story? If several days had passed, isn’t this will be helpless?」(Rimuru)
I need to
confirm the important points.
And then,
「Yes.
Immediately after the large scale raid, we received information about the
ascension of Maou-sama.
Therefore,
as if it was heaven’s will, we decide to rely upon Demon Lord-sama.
Either way
it’s hard situation for us, so we throw our shame and came here to request our
plea.」(Elf’s
Elder)
I see.
Immediately
after the raid, they came after received the news about my ascension as Demon
Lord.
Without
anymore way and on the verge of despair, I am their last hope.
But, is
this a challenge for my affection for the elves?
In short,
are they selling their conflict? I can finally open an “elf shop”[9] in our country!? or so what I plotted in secret
I won’t
allow this; this is not approvable at all.
No people would
work hard without seeing the expected result.....
「I
understand. I will accept that plea.
In the
event I success, there something I want to request your cooperation with. I
will immediately commence the rescue operation」(Rimuru)
Since I
have promised, the elves decided to excuse themselves.
The village
is no in condition to be habitable anymore, with resignation everyone was
coming to here.
At any
rate, if they separated, they fear the remaining people could be captured.
The number
that they could take at a time seemed to be limited, so the Hunter only retreated
temporarily.
After they
handover the people they had captured, they will attack again.
I call out
Souei in order to conduct examination on elf’s new location.
「If the
Hunter came back, capture them alive. I will make them spill out the material
about their Underground connection.」(Rimuru)
「By your
will!」(Souei)
Souei
promptly left.
This is all
right.
After this,
I decide to ask Myormiles about what he knows regarding the matter of monster
slave.
And thus,
fortunately the audiences with me more or less had finished, so I can start to
investigate it.
For my
dream to become the owner of the “Elf Shop”, I will not take a rest.
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−[10]
Immediately I went to Myormiles place.
I feel bad calling out to the busy Myormiles to here. So I decide to do it with
this way.
Before I turn into an ornament[11],
and with an orange decorated on my head, I quickly escaped the altar.
The greetings have finished, so the Executives can’t detain me.
The greetings have finished, so the Executives can’t detain me.
Actually, I want to go to the dungeon, however “Elf Shop” is a serious
matter.
As my first priority, I need to release the captured elfs.
With that said, I at once visit the workplace of Myormiles.
「Well, well, isn’t this
Rimuru-sama! Though you are very busy, is all right for you to take a stroll?」(Myormiles)
「Well... it’s very difficult,
Myormiles-kun.
As the Lord of this town, it is my duty to greet the neighborhood.
Well, I have feeling that it was the only job I have, I think....」(Rimuru)
「Hahahaha. Well well. So, what
your true business with me?」(Myormiles)
Although he seems to be busy, immediately he entertained me.
What a reliable person.
We change the place in a short time.
While serving the tea, Myormiles start speaking about what he know
regarding to monster slave.
I roughly know general content of the story.
But what I don’t know is about the Underground Organization “Cerberus”[12].
If you think Freedom Association[13]
as the organization hat move on the surface, then of course there will be an
organization that move underground.
The Freedom Association will deduct the tax when they pay the reward. While
in Underground Organization there is no duty to pay the tax.
Of course that because the content of their work is illegal.
However, since this world have necessary evil, there are cases that couldn’t
be requested openly.
Particularly for the people who dislike staining their hand like the
nobles, underground organization “Cerberus” was useful.
Therefore, there even was an unspoken agreement, so the underground
organization existence was tolerated.
The three heads of Cerberus symbolizing: “Money” “Women” “Power”. There
were three person that was called “boss” who control the organization.
From what Myormiles said, except for Cerberus there was no other organization
that handle monster slave.
It wasn’t an item openly operating that could overtake a city’s black
market.
To put it simply, it wasn’t a big-shot organization that control people who
managed the black market and it was not composed by people who worked in that
place.
Underground is underground, there exist considerably detailed rule.
「However, Danna[14].
Though Cerberus is not like Freedom Union, it was a considerably large
organization.
Therefore, it structure was a level where it was difficult for one country
to oppose them.
Due to their nature of business, they’re existed several transactions where
they will be protected by the rule if they closely observed it.[15]
From legal works until illegal ones.
Since they can’t choose their work, that part was very helpful.」(Myormiles)
So what I was told.
About slave, it was completely illegal if it were humans
But this time it were monsters, demi-humans. It was on the threshold of
legal and illegal.
「I see. Trafficking elfs, if
not that organization then it will be impossible.
If they are unskilled, they wouldn’t be able to capture the elfs.....」(Rimuru)
I grumbled.
「Eh? You said monster, do you
mean Elf?
Now that you said it..... Previously I was offered a proposal about Elf
slaves.] (Myormiles)
Myormiler
said something that he remembered.
Elf was a
minority race. The total number was only about 100?
Those
people couldn’t be turned into slaves easily.
No matter
how I thought about it, there might be some connection.
「I want to
hear it in detail. Myormiles-kun?」(Rimuru)
Receiving a
chance in unexpected place, I obtained information that could be the clue to
resolve the incident.
About a
fellow called Viscount Kazak[16], Myormiles relate a story
about that guy’s proposal to turn Elf to slave.
Because it
seemed there was a ulterior motive behind him, Myormiles sense something fishy,
so he said he rejected that guy.
「That’s
right, it was the same time when Rimuru-sama visited my shop, it was the person
who held meeting me.」(Myormiles)
I see, that
guy, huh?
Even if I
completely forgot my memories, Wisdom King Rafael could play the image in my
mind.
After I see
him, it was a shady looking guy.
Now then,
what should I do?
「That guy
huh? To snatch people from my domain, can this be judge as him provoking a
fight with me?
Normally,
if a person was kidnapped from a country into another country, it would be war
right?」(Rimuru)
Just in case, I enquire Myormiles.
「Eh? Ah,
yes. That’s right.
Even if there
was a cross-border agreement, in case there is unlawful abduction performed against
citizen’s will, it won’t be strange if it turn into war.
To avoid
that situation, it was prohibited to trafficking slaves for the purpose of securing
labor.
However, to
claim elf as Tempest’s citizen, isn’t I will be difficult?」(Myormiles)
「Eh?」(Rimuru)
「......Eh?」(Myormiles)
「Why?」(Rimuru)
「No, why? If
I have to said it.....
Because
they didn’t live in this city, you won’t be able to claim Jura Great Forest as
your domain, right?」(Myormiles)
Hm? Somehow
the topic changed over.
Jura Great
Forest will end as my dominion, I have no doubt that this was something my
people expected to happen.
For
argument sake, even if Tengu persisted their stance on nonintervention, they
would complain if they became my country citizen.
However,
they live on my dominion and it was no more that I allowed a nonintervention pact
with them. While it may be true that it was a nonintervention, I would not
permit other country to participate in it.
I vowed on Demon
Lord’s dignity, I would absolutely not permit it.
「Myormiles-kun,
Jura Great Forest is my dominion, therefore if someone meddling with people who
reside in there, I would be able to say a complain, right?」(Rimuru)
「........wa?」(Myormiles)
「No, after
all I decided it will be my dominion, I will send a letter of invitation alongside
with my inauguration to the other country, right?」(Rimuru)
「Eh? That invitation letter was for inauguration to receive other country recognition
on Monster Country Tempest?
To inform them about the inauguration of Demon Lord who ruled the country,
and the story about opening the tournament, right?」(Myormiles)
It appears that he made a basic misunderstanding.
By any
chance, he don’t know? About the dominion that I governed.....
「Myormiles-kun.....
I want to confirm something with you, perhaps you don’t know about it?
About the
dominion that I govern when I inaugurated as Demon Lord....
The dominion
that I governed, was the entire Jura Great Forest, you know?」(Rimuru)
When he noticed
the dominion that I ruled, Myormiles became speechless.
His head went
blank and he couldn’t understand the content of my words.
“Wa? No,
but.....?” He couldn’t speak a word.
Just how
great was the shock? I was sure that this was something people know about.
It was my
mistake to be convinced that people knew about it.
If I think
about it, I never explained something like ruling over the entire Jura Great Forest.
「Waaaaaaa? Entirely?
The entire Jura Great Forest!?
Eh? Rimuru
Danna did? But, eh? Would that large dominion be recognized!?」(Myormiles)
He was confused.
I pity
him...... I might have cruelly deceived him.
There are
guys who did something heartless in the world. Well, it not just me.
However, I
wanted to wait. If the dominion is small, won’t it will be easy to invite
others?
Since I
will become busy, I solicited someone to help me.
“To what
extent the work will entail?” I think it was his mistake to not investigate it.
“This
tournament is over, so good bye!” I absolutely won’t accept this answer.
In that
case, there will be no problem if I entrust everything to him.
And the
words “Let’s us be partners”, please let me laugh.
Right?
Myormiles-kun!
「So, What did
you settled in good vibes for!? What is “let’s us be partners”!
Am not I one-sidedly
got deceived!?
By the way,
it doesn’t mean that I have any problem on the work content, you know!?」(Myormiles)
「What? If
that so then there will be no problem.」(Rimuru)
「I should
say that it was too late now, you said that you will entrusting everything to
me, right?
You don’t mean......
Jura Great Forest’s development, you entrusted it to me?」(Myormiles)
「Hahaha,
you! That is still a matter in the future.
The important
thing right now is about the Elfs.」(Rimuru)
Although he
want to object, but I decided to finished the talks.
Since the
matter about the elfs is more important than that.
He
recovered from the shock and Myormile’s expression turned serious.
I think
that this guy recovery is fast.
Well,
perhaps he just resigned to his fate though.....
Afterwards
the talks proceeded fast.
Since I
have a just clause, I think I’ll be able to openly press a question to Viscount
Kazak.
So
Myormiles suggested something to me
「No, even if
we catch that small fry, there will be no meaning.
If we cut
the tail, it will flee[17]. This time, it might be
quicker to move the King.」(Myormiles)
So was his
proposition.
*big cliff, I
try to translate the rest.... maybe sometime.... 50% again*
[1] Gap: a highly advance Japanese popular culture concept
where the outer or usual appearance have very contrast with their inner self.
Like when a small loli that always show courage on every situation but then she
actually afraid with Panda. Or if a harmless round bluish slime is actually a
bona vide Demon Lord who easily kills more than 10.000 humans with one hand
wave. That is “gap”. Seriously, watch some anime.
[2] It’s those kind of “oneesan”, *clear throat*
[3] Consort in the sexual meaning.... I think.... I want
to write copulate but.... that’s R18? ☺
[4] Omenikakaremashitakoto お目にかかれました事. It’s a super humble way to say that
“To meet a superior person”. The current sentence form is from Hartesya
suggestion. So thanks him/er... English language really needs a neutral gender pronoun...
[5]幻術系結界術 : Genjutsu Kei Kekkai Jutsu:
Illusion System Barrier Magic. Have better Chuuni name?
[6] Really not sure about the later parts: here all the
words: 隠れ里の中でも異端だったようだが、実力だけは突出していたらしいその人物の抜けた穴を、若手で補うようにしていたそうなのだが Need a help on this. Well, am I
getting it right?
[7] For the reader who confused this is how I think the
story was: First a master left his/her duty to maintain the barrier
(projection?) and left a hole. In time there will be a person to replace
him/her and close the hole. However before the replacement can do it, Gozu and
Mezu began the conflict that disrupts the neighborhood peace. Threatened by the
conflict, and unable to conceal their village without the barrier, they move to
near Human Country since it’s hard to find new location in Jura GF.
[8] 裏関係.... Got any better idea?
[9] I think it’s those kind of “shop”. You know, where an
Elf oneesan could pour drinks to Rimuru. It was his romance after all.... Does someone
have better translation for this? 要するに、喧嘩売ってるよね, I was confused by the phrase
“selling conflict” is this Japan idiom? My searching came with zero result....
[10] No diamonds like the usual I do, since the original
have this
[11] Yeah we now Rimuru. You are great at imitating
kagamimochi or another ornament.
[12] 三巨頭: Sankyotou (Keruberosu): the
meaning is Three Leaders (Cerberus)
[13] 自由組合 : Jiyuu Kumiai: It can means (Freedom/Free) (Union/Association/Guild)
[14] Danna: 旦那. Can mean master, boss, male
patron, male of higher status. If adding sama to Danna-sama旦那様used by stereotypical maid in
anime/manga or by wife (in ancient or old family tradition)
[15] 商売柄、何度か取引した事も御座いますが、ルールさえ守れば丁寧な対応をしてくれます。
HELP..... I don’t understand...............
[16] カザック Kazaku. In the end he only a Zaku... Zaku renowned to
be blown by MCs.
[17]尻尾を切られるのがオチです. Is this a proverb? I know about the
proverb of lizard and tail, not sure about the English though equivalent....
...........this is Tensei Slime Datta Ken
ReplyDeleteSlime Great Demon Lord Rimuru Tempest.
ReplyDeleteThat Cow Head and Horse Head terms are dead giveaway~
ReplyDeleteLooks like a reply to the recent fiasco.
ReplyDeleteI feel bad for the reader who are confused or disillusioned by the current fiasco....... So this is my humble attempt to offer something, however meager it is...
DeleteThe later arc will be awesome: *spoiler* Rimuru vs Guy for example... *spoiler* and the ending twist *spoiler*
Confused, yes, disillusioned, not really. This one is still better than that mousou-haven guy. Thanks yukkuri-niisan, and take your time (sentence intended). Things usually don't end well with any tldrama.
DeleteWas it chapter 104 or 103 of Tensei Slime?
ReplyDeleteNeither. It's fanfiction.
DeleteWell.. It's a fan translated fiction.... So I think that term can also be used....
DeleteBe fair, this isn't the "super edited" version that was posted, this one is probably closer to the original
DeleteRamiris part kinda gave it away isn't it - -
ReplyDeleteI forget to turn hern name into "Cirno"...
DeleteOh well.... I'm to tired change it now ...
Ch 103 of Tensei Slime
ReplyDeleteFlowery language tends to drag though..
ReplyDeleteI guess something like this?
"It is a(n) (great) honor to be granted an audience with an esteemed (or venerable, etc) person such as yourself."
Depends on how flowery you want them to be, it could reaaally drags on.
Thanks for the pointing it out.
DeleteI like your version, so I think I go with it (unless someone protest)
Actually, I did the next sentence and [6] as well but I'm not really confident I got it right.. Well, here goes (and hopefully no one else reads it)..
Delete"... The reasons why we have come here today are to congratulate you, and... to request something (from you)..."
[6] (Soo hard 😢 ):
It begins about 300 years ago when one of the masters married into a foreign country. However, (such act / it / that) (was considered as heretical / seems to be (considered?) heretical) in the hidden village. The hole that person left on the (barrier) projection could be supplemented by the young members (youngsters?) but only if they had the ability..
[6] is based on what my understanding of your translation, so I'm not sure if it's still faithful to the original..
Man, editing/pr-ing is freaking hard.. Respect!
At least you have trying went through the least threaded path...
DeleteYup [6] is hard........ I don't know how to interpret the sentence.....
But I think you interpretation is valid.... it's better than my wording....
I respect my little bro that could went through Fuse-sensei (author of Tensei Slime) narrative style...... At least, although Susukinokuro-sensei (author of Takarakuji) like to make long and complicated sentence, he always put the subject and object in the sentence......
Yes yes!
DeleteI tried using MT a handful of times..
And I understood nothing from it.. XD
It took me a while (okay a loooooong while) to realize that 'cherry blossom child' is actually the name 'Sakurako'..
Let alone a whole sentence.. ~(T-T)~
why this?, what fisco? XDD
ReplyDeleteDon't worry, it's drama. Basically a bad tl and added stuff so Yukkuri tried to give an alternative. Btw thanks to Yukkuri for the efforts. Just wish this issue goes away.
DeleteWell, I have a vagina..
ReplyDeleteSoo I guess I'm a female?
[15] is so freaking hard. The other one is much much easier. Well, I tried. Here goes:
DeleteBut Danna, although Cerberus is not like/is not on a similar scale to (are they talking about size?) Freedom Union (I prefer Free Guild), it was a considerably large organization.
Therefore, its structure (size/scale?) was on a level where it is difficult for a country to oppose them.
Due to the nature of their business/their business nature,
------
they did several transactions where they will be protected by the rule if they closely observed it (??? I don't get it? Are they closely observing the rule or are they observed by the law?)
If they closely observed the rule:
...they did several transactions where they closely observe the law (so they're doing it by the book?) so they will be protected by it.
If they are observed by the rule /law:
...they did several transactions where they will be protected by the rule/law should they be observed by it/if they're observed.
------
From legal works to illegal ones.
Well.... This part really stumped me.... and had no idea how to translate this....
DeleteI hope a kind senior translator can kindly help me in this....
Do you have Skype account?
DeleteI think Este (Holy Sheeprabbit) mentioned in one of his posts comments section that there is a skype group composed of translators/editors to help each other with translations and such...
And he's usually almost always online..
I think your otouto, Guro-kun is already a member of the group though..
Delete